"alman'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الألماني
        
    • ألمانية
        
    • الألمان
        
    • الألمانية
        
    • ألمانى
        
    • الالمان
        
    • ألمانيّ
        
    Bu dostlar sendikasız kamera ekibi ve bir Alman çoban kopeğiydi! Open Subtitles أصدقاء زبونك لم يكونوا في تسجيل الفيديو للنقابة أو الراعي الألماني
    Eğer Ruslardan biri, bir Alman'ın tipini beğenmezse, onu götüreceği düşüncesi vardı. Open Subtitles تملّك المرء شعور أنّ الروسي إن لم يرقه منظر الألماني سيحتجزه عنده
    Karşısında üç tane Alman alayı var ve çakılıp kalmış. Open Subtitles والآن يتقاتل مع ثلاث فرق ألمانية قوية ولا يستطيع التقدم
    Karşısında üç tane Alman alayı var ve çakılıp kalmış. Open Subtitles والآن يتقاتل مع ثلاث فرق ألمانية قوية ولا يستطيع التقدم
    Bu bir Alman kontuna ait demirden yapılmış bir el. TED إذاً هذه هي اليد الحديدية التي كانت لأحد النبلاء الألمان.
    Hepsini geçtim ve Alman Silahlı Kuvvetleri'nin Yeterlilik Nişanı'nı almaya hak kazandım. TED اجتزتهم ووفيت بالمتطلبات، حتى تسلمت شارة الكفاءة الذهبي للقوات المسلحة الألمانية هنا.
    Siz işleri çeviriyorsunuz. Bu işi bir Alman'a vermek zekice. Open Subtitles أنت الرجل من ينجز العمل ذكى،ضع ألمانى فى ذلك الموقف
    Alman özelliklerin bizi öylesine büyüledi ki Bütün söyliyeceklerimi unuttum... Open Subtitles انتم ايها الالمان سحرتمونا الى درجه اننا نسينا انكم الامثل
    Alman bir erkek arkadaşı var, ona iki kez yazdı. Open Subtitles كانت مرتبطة برجل ألمانيّ لقد كتب لها مرّتين
    Alman filosu kaçmaya çalıştı ama İngiliz kruvazörleri çok hızlıydı. Open Subtitles حاول الأسطول الألماني الهروب لكن السفن البريطانية كانت سريعة جداً
    Harekatı planlayan Alman Albay, şimdi harekatın kötü gidişatını izleyecekti. Open Subtitles شاهد العقيد الألماني الذي خطط للعملية الأمور تتدهور بشكل فظيع
    Sarışın adam kıvırcık saçlı adam ve yaralı konusunda bize yardım eden Alman. Open Subtitles و ذو الشعر المجعد و الرجل الألماني الذي كان يساعدنا مع الرجل المجروح
    Sarışın adam kıvırcık saçlı adam ve yaralı konusunda bize yardım eden Alman. Open Subtitles و ذو الشعر المجعد و الرجل الألماني الذي كان يساعدنا مع الرجل المجروح
    Çikolatalı Alman pastalarını, kuzu buğulamayı ve Belçika "waffle"larını da tutuyorsun. Open Subtitles أنت أيضاً تحتفظ بالكعك الألماني بالشيكولاتة واللحم الضاني وبسكويت الوافل البلجيكي
    Bu da demektir ki geriye Alman bir çoban ve kurtlar kalıyor. Open Subtitles هذا يعني أنه لم يبقَ لديهم إلا كلب الراعي الألماني وتلك الديدان
    Bu Alman değil, Japon malı. Bu bir adaptör, lens değil. Open Subtitles إنها ليست ألمانية , إنها يابانية هذا محوّل و ليس عدسة
    Eğer bir Alman uçağı görürsek telefon numarası bende var, tamam mı? Open Subtitles تذكروا، إن رأينا أي طيارة ألمانية لدي الرقم الذي علينا الإتصال به
    Sonra bir Alman ya da Avusturya orkestrası için burs ödenecek. Open Subtitles ثم هناك زمالة تدريبية مدفوعة الأجر في أوركسترا نمساوية أو ألمانية
    Dün gece, ilk kez olarak, ...Polonyalılar, Alman topraklarında Alman askerlerine ateş açmışlardır. Open Subtitles للمرة الأولى البارحة، فتح البولنديون النار على الجنود الألمان المتواجدين على الأراضي الألمانية
    Savaşın sonuna doğru Alman güçleri Afrika'dan çekilmek zorunda kaldı. Open Subtitles قرب نهاية الحرب العالمية الأولى عندما إنسحب الألمان من أفريقيا
    Bu görevi sen tamamlamak ve Alman cephaneliğinin haritasını bulmak zorundasın. Open Subtitles عليك الآن أن تكملي مهمتها بايجاد الخريطة التي تخص الترسانة الألمانية
    Sığınmacı bir Alman, evsiz bir adam için harika bir şey. Open Subtitles شىء رائع يحدث الى لاجىء ألمانى . رجل بدون منزل
    Alman askerlerin ll. Dünya Savaşı boyunca gittikleri genelevin adı. Open Subtitles انه اسم للمجموعة من الاخوة الالمان في الحرب العالمية الثانية
    Bu kadar cesur bir Alman kahraman bulduğun için çok şanslısın! Open Subtitles يا لها من فتاة محظوظة لأنّها مع بطل حرب ألمانيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more