"almanın tek yolu" - Translation from Turkish to Arabic

    • الطريقة الوحيدة للحصول
        
    • والطريقة الوحيدة للحصول
        
    • الطريقة أنت تقوم
        
    Anahtarı almanın tek yolu bu. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة للحصول على المفاتيح
    Anahtarı almanın tek yolu bu. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة للحصول على المفاتيح
    Parayı almanın tek yolu Benim, Jimmy'nin ve Janni'nin imzası olması. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للحصول على المال عن طريق جيمة وجانى وانا ان نوقع عليه كلنا
    Bu bilgiyi almanın tek yolu da Müdür'ün ofisindeki bilgisayarına ulaşmaktan geçiyor. Open Subtitles لمعرفة أي واحد تحتوى على الأوراق المزورة والطريقة الوحيدة للحصول على تلك المعلومات على جهاز كمبيوتر المدير
    Bunu ispatlamanın tek yolu o kurşunu almak, o kurşunu almanın tek yolu da... Open Subtitles ولكن الطريقة الوحيدة لاثبات ذلك هو الحصول على تلك الرصاصة والطريقة الوحيدة للحصول على تلك الرصاصه
    Sosyal yardım almanın tek yolu bu. Open Subtitles بهذه الطريقة أنت تقوم بجمع الفوائد الهامشية ..
    Yani bir yanıt almanın tek yolu ortaya çıkacağını bildiğim bir yerde izini bizzat sürmekti-- Open Subtitles أن موقفه من السترويد واضح للغاية لذا الطريقة الوحيدة للحصول على إجابات كانت أن ألاحقه بنفسي
    Hayır, kodu almanın tek yolu oyunu bitirmek. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للحصول على الشفرة هي الفوز في اللعبة
    Cevabını almanın tek yolu bu. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيدة للحصول على اجابتك
    Onun parasını almanın tek yolu buydu. Open Subtitles كانت هذه الطريقة الوحيدة للحصول على المال من الصندوق
    Doğru bir okuma almanın tek yolu bu. Open Subtitles وهي الطريقة الوحيدة للحصول على قراءة دقيقة.
    Şimdi en sonunda benim oldu... ve genç bir Valkyrie'nin saçını almanın tek yolu... kendi kendine düşmesini sağlamaktır. Open Subtitles و الطريقة الوحيدة للحصول على خصلات شعر الفالكريز اليافعة هي جعلها تقصه برغبتها
    DNA'sını almanın tek yolu buydu. Open Subtitles لأنّها كانت الطريقة الوحيدة .للحصول على حمضه النووي
    Onlardan bilgi almanın tek yolu... Open Subtitles الطريقة الوحيدة للحصول على أي شيء منهم ...
    O şeyi hızlıca almanın tek yolu Büro ama oraya giren çıkan her şey bilgisayara kaydediliyor yani eğer bir şey istersek, Theo'nun haberi olur. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للحصول على هذهِ الاشياء بسرعة هي من خلال المكتب لكن كل قطعة معدات يتم تسجيل دخولها و خروجها من خلال الحاسوب لذ أذا طلبنا أي شيء فأن (ثيو) سوف يعرف
    Sosyal yardım almanın tek yolu bu. Open Subtitles بهذه الطريقة أنت تقوم بجمع الفوائد الهامشية...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more