"alonzo" - Translation from Turkish to Arabic

    • ألونزو
        
    • الونزو
        
    • ألونسو
        
    • ألوانزو
        
    Adım Pinzon Martin Alonzo Pinzon. Open Subtitles أدعى بنزون مارتن ألونزو بنزون أنا مالك سفينة من بالوس
    Ağzından çıkan sözler kutsanmış sanki, Alonzo, seninkinden çıkanlar ise lanetli. Open Subtitles ، ما يخرج من فمه مبارك و ما يخرج من فمك أنت يا ألونزو ملعون
    Alonzo bu rüzgârı kaçırmayalım. Open Subtitles ألونزو و لا تجعلوا هذه الرياح تخرجنا عن مسارنا
    Pike'ın kumarhanesinden aldığımız bilgiye göre Alonzo Pierce bugün vardiyasında değilmiş. Open Subtitles كازينو بايك قال ان الونزو بيرس لم يظهر من بمناوبتة اليوم
    Alonzo Eddie'den intikam almak istiyordu, ve hakim de seve seve yardımcı oldu. Open Subtitles كان الونزو من ل الانتقام ضد إدي، وكان القاضي جميعا سعداء للغاية للمساعدة.
    Dokuz haftadır denizdeyiz, Alonzo. O kadar uzakta olamaz. Open Subtitles ، نحن نبحر منذ تسعة أيابيع يا ألونسو لا يمكن أن تكون بعيدة بهذا الشكل
    Alonzo, bu itler ne sanıyor? Open Subtitles ألوانزو" , ما الذى كان يظنه هؤلاء الملاعين ؟"
    Alonzo'nun ölümüyle, bu adalarda ne kadar korunmasız olduğumuzu anladım. Open Subtitles بموت ألونزو أدركت أننا ، من السهل مهاجمتنا في هذه الجزر
    Güvenilir kaynaklardan gelen bilgilere göre Miami Dolphins'in top tutucuları Ricky Jarret ve Alonzo Cooley arasında kavga yaşandı. Open Subtitles مصادر موثوقة تؤكد وقوع شجار . بين لاعبين من ميامى وهم , ريكى جاريت و ألونزو كولى
    Bay Ross'tan, tüm organizasyondan ve takım arkadaşlarımdan, özellikle Alonzo'dan özür dilemek istiyorum. Open Subtitles . أريد الإعتذار للسيد روس , للمنظمة كلها . تعلم , زملائى وأكثرهم أهمية ألونزو
    Bale sanatçısı Alonzo King'in dediği gibi: "Hakkımızda ilginç olan bir şey varsa, o da kendimiziz." TED أو كراقصة باليه كما قال الملك ألونزو ، "الشيئ المثير للاهتمام بك هو أنت."
    Alonzo Mosely, Federal Büro. Open Subtitles مدام "نيلسون" ؟ "ألونزو موزلى" مكتب التحقيقات الفدرالية
    - Yok bir şey efendim. Tamam. Alonzo Mosely, FBl. Open Subtitles "لا شىء يا سيدى " ألونزو موزلى هذا الرجل فى رعايتى
    - Her şey kontrol altında. Sakin olun. Alonzo Mosely, FBl. Open Subtitles حسناْ , كل شىء تحت السيطرة تمهل , "ألونزو موزلى" أف بى أى
    Alonzo, senin yerine işlerini yaptığım için bana teşekkür etmeyecek misin? Open Subtitles ألونزو" , ألن تشكرنى على أداء هذا العمل " من أجلك ؟
    Üzgünüm. LA'e dönmek için bir buçuk saatim kaldı. sağ ol, Alonzo. Open Subtitles أسف , لدى ساعة ونصف لأعود بك "إلى "لوس انجلوس" , شكراْ "ألونزو
    Bakın, kendim de polis şiddeti yaşadım, bir çocukluk arkadaşımı, Alonzo Ashley'i polis şiddeti nedeniyle kaybettim. Konu hakkında, az da olsa söyleyecek bir şeylerim vardı. TED كماترون، كونني ناجٍ من وحشية الشرطة وخسرت صديق الطفولة، الونزو آشلي، بيد الشرطة، لدي شيء صغير لأقوله حول هذا الموضوع
    Sana, o küçük kaltağın ve Alonzo'nun neler yaptığını tam olarak söyleyeceğim. Open Subtitles انا سوف اخبرك بالضبط ما الذى فعلة ذلك الحقير الونزو
    2 gece önce Alonzo Pierce onu tekrar ara sokakta gördü. Open Subtitles وبعد ليلتين رأه ثانيةً فى الزقاق بعد ان كان قد سقط بواسطة الونزو بيرس
    O konuyu konuştuk. Şu isimleri bırakıyoruz, Alonzo Hall, Open Subtitles سنقوم بذلك , سنتخلى عن الونزو هال , إل دالاس و اخوة الظلال
    Carlos Alonzo hangisiydi? Open Subtitles أيّ واحداً كان "كارلوس ألونسو" ؟
    Bu, Alonzo'nun hayırseverlik işlerinden mi? Open Subtitles لقد أطلق النار على ممرضةٍ شابة هل هذا له علاقة بالمشاريع الخيرية التي يديرها ( ألونسو ) ؟
    Tabii ki sadece soracak olursan Alonzo seni oyuna getirdi, eses. Open Subtitles فقط إذا سألتى أعتقد أن "ألوانزو" خدعك, يا فتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more