"altı buçuk" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستة ونصف
        
    • السادسة والنصف
        
    • و نصف
        
    • ست سنوات ونصف
        
    Geride bıraktığımız altı buçuk haftaya bakarsak, 21 şehirde 23 konser vermişiz. Open Subtitles وأن كان شعور عظيم. وإذا كنت ننظر إلى الوراء أكثر من ستة ونصف أسابيع. لعبنا 21 مدينة.
    altı buçuk karat. Mavi-beyaz, kusursuz bir taş. Open Subtitles ستة ونصف أبيض مع أزرق حجر نفيس
    Bu altı buçuk. Belki altı çeyrek. Open Subtitles انه ستة ونصف ربما ستة وثلاثة ارباع
    Bir şeyler içebiliriz. altı buçuk nasıl? Open Subtitles حسناً ربما مشروب واحد لنقل السادسة والنصف ؟
    Saat altı buçuk ve daha randevumuza gidemedik. Open Subtitles فقد تجاوزت السادسة والنصف ولم نحظ بموعدنا بعد
    Bak, aletin yirmi altı buçuk santim olmayabilir ama en azından işe yarıyor. Open Subtitles اسمعني، ربما لا يكون طول قضيبك عشر بوصات و نصف لكن لازال بإمكانك أن تنكحها على الأقل
    Bu açıklamayı CNN'de, Larry King Lıve programında altı buçuk yıl önce yaptı. TED وقد فعلت هذا في برنامج لاري كينغ لايف على شبكة سي ان ان منذ ست سنوات ونصف مضت.
    Fakat altı buçuk karat! Open Subtitles لكن ستة ونصف قيراط
    Bu sana lanet olası bir altı buçuk gibi mi görünüyor? Open Subtitles هل يبدو لك هذا ستة ونصف ؟
    - altı buçuk. Open Subtitles ـ حسناً ـ ستة ونصف
    - altı buçuk yıl. - Yeterince uygun. Open Subtitles ستة ونصف - هذا قريب بما يكفي -
    Chuckie'yi de sayarsan altı buçuk. Open Subtitles (حسنا، ستة ونصف لو احتسبنا (تشاكي
    altı buçuk yıl. Open Subtitles ستة ونصف
    altı buçuk. Open Subtitles ستة ونصف.
    altı buçuk. Open Subtitles ستة ونصف
    Evet, altı buçuk. - Elbisem bu akşam için uygun mu? Open Subtitles نعم ، السادسة والنصف هل مازال ردائي جيد لليلة؟
    Saat altı buçuk ve sen hala hazır değilsin. Open Subtitles إنها السادسة والنصف وأنت لم تستعدي
    Akşam altı buçuk gibi yemeğini yedi. Open Subtitles لقد تناولت عساءها حوالى السادسة والنصف
    Şu anki rekorumuz beş feet ve altı buçuk inç 22.4 saniye. Open Subtitles المتصدر الحالي لديه إرتفاع 5 أقدام، ستة إنشات و نصف مدة 22.4 ثانية
    John orada altı buçuk yıldır çalışıyor ve hiç sıkıntısı olmadı. Open Subtitles جون , هناك منذ ستة سنوات و نصف و لم تحدث معه اي مشكلة
    Güneş tutulması altı buçuk dakika sürdü. Open Subtitles أستمر الكسوف لمدة 6 دقائق و نصف
    Ve şimdi, altı buçuk yıl sonra sonunda ona koruyucu aile buldum ve ne oldu dersin? Open Subtitles ‫والآن، بعد ست سنوات ونصف ‫أمنت لها عائلة بالتبني، ‫وهل تعلمين أمرا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more