Çok geç haber verdiğimi biliyorum, ama Altı yıl boyunca senin niye idam edilen kadın sayısının bu kadar az olduğuna dair yakınmalarını dinledikten sonra bunu özel bir iyilik olarak addederim. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه إشعار متأخر لكنني سأعتبر الأمر معروف شخصي بعد سماع شكواك لست سنوات |
Altı yıl boyunca, polis onları alıkoydu ve hayat kurtarmak için kullandı. | Open Subtitles | لست سنوات إستخدمتهم الشرطة رغماً عن إرادتهم. و إستخدموهم لأنقاذ الأرواح. |
Altı yıl boyunca ergenin biri yüzüme çıkarırken arkamdan iki tane birden aldım. | Open Subtitles | ست سنوات من تلقي اثنان في مؤخرتي بينا غيرهم يقذف سائله في وجهي |
Külotunu Altı yıl boyunca tırmıkla yukarı çekmem yüzünden, muhtemelen çekiciliğinden muaf kaldım. | Open Subtitles | حسنا.ربما ست سنوات من انتشالي لملابسه الداخلية بـملقاط جعلني اطور مناعتي ضد سحرجماله |
Altı yıl boyunca ona sadık kalabileceğini aklımın ucundan geçmezdi. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنّك ستكون مخلصًا لستة أعوام. |
Bir araba kazası sonrası, Altı yıl boyunca komada kaldı. | Open Subtitles | لقد دخل في غيبوبة لمدة ست سنوات بعد تعرضه لحادث سيارة |
Yıldız Geçidi'i çalıştırdığımız Altı yıl boyunca bazı düşmanlar edindiğimiz doğrudur. | Open Subtitles | صحيح أنه خلال الست سنوات التي أدرنا فيها البوابة النجمية قد شكلنا عداوات |
Altı yıl boyunca beraberdik, bir tek Celtic'in şampiyonluğunda dinden bahsettiğini duydum. | Open Subtitles | تواعدنا لست سنوات و أقرب تجربة دينية حدثت معك كانت فوز "سيلتيك" بالكأس |
Altı yıl boyunca entrika, oyalama ve bekletme taktikleri, ne geçti elime? | Open Subtitles | ست سنوات من المكر والإبطاء والصراخ، وماذا حصلت عليه؟ |
Kim seni yedi ay önce ortada bırakıp Altı yıl boyunca sana pislikmişsin gibi davrandı? | Open Subtitles | - يعطيها شيئا. أنت أكثر من سبعة أشهر وقد غادر. ولكم ست سنوات من العمر كما تعامل الترابية. |
Yaşadığımız Altı yıl boyunca sen o kadar durdurulamaz, odaklanmış ateş topuydun ki. | Open Subtitles | خلال ست سنوات من عيشكِ معنا قد .... كنتِ تلك الشعلة المفعمة بالنشاط غير قابلة للتوقف ومتوّهجة من شدة الحماس |
Sanırım biraz daha sola doğru gitmem gerekiyor. Biraz daha sola! Haydi, Quagmire Altı yıl boyunca donanma pilotluğu yapmış adamsın. | Open Subtitles | اوه أنا أسف هيا ماكغواير لقد كنت طاير لستة أعوام |
Dizin arşivine göre Nash, Altı yıl boyunca S.H.I.E.L.D.'ın radarındaymış. | Open Subtitles | طبقاً للسجلات، فإن (ناش) كان تحت أعين (شيلد) لستة أعوام. |
Sonra da gidiverdi onu Altı yıl boyunca görmedim. | Open Subtitles | ثم غادر وأنا لم أراه مرة أخرى لمدة ست سنوات. |
Altı yıl boyunca taşınmadı kız. | Open Subtitles | لم تغادر المنزل لمدة ست سنوات |
Altı yıl boyunca her gece seni öldürmeyi hayal ettim. | Open Subtitles | لقد حلمت بقتلك كل ليلة خلال الست سنوات |
Hem de tam Altı yıl boyunca! | Open Subtitles | خلال الست سنوات القادمة |