"alvey'" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفي
        
    Gidip kontrol etsem iyi olur. Alvey sakinleştiğinde seni arar. Open Subtitles ينبغي ان اذهب لأتفقدهم , الفي سيتصل بك عندما يهدأ
    Sonunda bir şey için uzlaşmak zorunda kalacaksın, Alvey. Open Subtitles أنت ستضطرُ للإستقرار على شيئا ما في النهاية يا الفي
    Alvey, anahtarım yok. Üzgünüm. Open Subtitles الفي , ليس معي المفاتيح , أنا اسفة للغاية
    Bak, bana yardım etmene gerek yok, Alvey. Open Subtitles كما تعلم , انا لم أتوقع مساعدتك لي يا الفي ؟
    Hepsini aldılar, o yüzden... Alvey'i idare etmek zor gibi. Open Subtitles كلها ذهبت .. لذا الفي يبدو كانه في متناولك
    Yarın gece Alvey'in oğlunun dövüşü var, o yüzden kusura bakma. - Oo, çok kötü. Open Subtitles إبن الفي لدية قتالٌ ليلة الغد , لذا أنا آسفة
    Bu da Alvey'le konuşmam gereken başka bir konu. Open Subtitles والذي هنالك شيء آخر على التحدثُ إلى الفي بشأنة
    Alvey'in yirmili yaşlarda evcil bir ocelot(Vahşi bir kedi)'ı... varmış adı kima. Open Subtitles حسنا , إذا , الفي حصل على قط الاسلوت الاليف أسماها كيما في ماضية الصغير
    Burayla gurur duyman gerek, Alvey. Open Subtitles ينبغي عليك أن تكون فخورا بهذا المكان يا الفي
    Seninle tanışmak harika, Alvey. Open Subtitles انه لمن العظيم مقابلتك يا الفي
    Babasının altındaki trenler, büyük Alvey Kulina, Open Subtitles دُرب من والدة الرائع الفي كيلينا
    Sahip olduğum her şey senin yüzündendi Alvey. Teşekkür ederim. Open Subtitles كل شيء أملكة بسببك يا الفي , شكرا لك
    Alvey, sizi röportaj için yakalamak istiyorlar. Open Subtitles يا الفي أنهم يريدون آخذكَ لأجل المقابلة
    Neyse Alvey birazdan döner. Open Subtitles على أي حال , الفي ينبغي أن يعود قريبا
    Alvey, niye en başında bu durumu anlatmadın? Open Subtitles يـا الفي لمَ لم تذكر هذا من البداية ؟
    Alvey'le beraber bir salon işletiyorlar. Open Subtitles إنها تدير صالة رياضية مع ذلك الرجل الفي
    Ahbap, Alvey bir bok ile uğraşıyor. Open Subtitles يارفيق الفي يتعاملُ مع بعض التفاهات
    Eğer Alvey kavga çıkarsa, Lis. Open Subtitles أذا كان الفي قادم للقتال , ياليس
    Evet ama doğrusu Alvey... Buralarda sana yardım edebilirim, ne dersin? Open Subtitles نعم , لكن بصراحة , (الفي) , كنت أمل ان استطيع المساعده
    O insanları kullanıyor, Alvey. UFC'ye girmesi için yardım ettin ama Greg Jackson için sana tekmeyi bastı. Open Subtitles أعني , انه يستخدم الناس يا (الفي) , المرة الثانيه تجلبه الى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more