Ama ancak bunu yaparsan, ve yardımı dokunursa. | Open Subtitles | لكن فقط ان قمت بذلك فعلا و فقط فيما لو كان هذا مفيداً |
Ama ancak bu şekilde kuruduklarında denizdeki tuz miktarının boyutlarını anlayabiliriz. | Open Subtitles | لكن فقط عندما تراه قد جفّ هكذا تُدرك كميات الملح الهائلة الموجودة في البحر |
Tama seni diğerleriyle tanıştıracağım Ama ancak babandan olur gelirse | Open Subtitles | سآخذك لترى الآخرين لكن فقط لو وافق والدك |
yani bence, hayal edebilirsin, ve yapabilirsin, Ama ancak eğer eğitimsel avantajların varsa, ayrıca sosyal avantajlar ve bunun gibi, ve buna memleketin %5'i sahip. | Open Subtitles | انا اعني,يمكنك ان تتمناها وان تفعلها لكن فقط اذا لديك الميزات التربوية الميزات الإجتماعية هذا,مثل,ماذا |
Ama ancak sabahın köründe evlerinde oluyorlar. | Open Subtitles | انها المرة الوحيدة التى أكون فيها متأكد من أنهم فى المنزل |
Neyse ki, çoğu zaman ona tekrar kavuşabiliriz, Ama ancak birbirimizin yardımıyla. | TED | والحمد لله يمكننا استعادة عقولنا مرة أخرى، ولكن فقط بمساعدة الآخر. |
Ama ancak insanlar bu şeylere zarar verilebileceğini hem de çok feci zarar verebileceğini görürlerse. | Open Subtitles | لكن فقط إذا علم هؤلاء الناس أن هذه الأشياء يُمكن أن تضرب . وهم يُمكن أن يصابوا بشدة |
Sen mutlu olacaksın, öyle olman için dua ediyorum Ama ancak kendini benimle harcamazsan. | Open Subtitles | لكنكِ ستكونين سعيدة أدعو بأن تكوني كذلك لكن فقط إذا لم تُهدري نفسكِ عليّ |
Ama ancak babamdan izin alabilirsem. | TED | لكن فقط إذا أخذت أذن من والدي. |
Ama ancak son posta teslim edildikten sonra. | Open Subtitles | لكن فقط بعد أن يتم تسليم البريد الأخير |
Ama ancak günümüz teknolojisi sayesinde, su dolu mağaraların önemini ve büyüklüğünü tam olarak anlayıp, takdir edebiliyoruz. | Open Subtitles | لكن فقط بمساعدة التكنولوجية الحالية... التي جعلتنا نقدر الرقم الكلي... و مقياس هذه الممرات المغمورة بالمياه. |
Ama ancak biz istersek. | Open Subtitles | لكن فقط إذا إخترنا ذلك |
Ama ancak Siegfried Yemini'ni ederseniz. | Open Subtitles | لكن فقط لو تلوتما قسم "سيجفريد" |
Ama ancak gelmek istersen. | Open Subtitles | لكن فقط إذا أردتِ المجيء. |
Ama ancak açarsanız. | Open Subtitles | لكن فقط إذا قمت بفتحها |
- Ama ancak ben hırsız olursam. | Open Subtitles | لكن فقط اذا... -كنتُ انا اللصّ |
Ama ancak sabahın köründe evlerinde oluyorlar. | Open Subtitles | انها المرة الوحيدة التى أكون فيها متأكد من أنهم فى المنزل |
Yani böyle bir düşünce deneyinde Dünya'nın yer çekiminden kaçmak mümkün— Ama ancak ona doğru giderek. | TED | وبالتالي ستهرب من قوة الجاذبية الأرضية في مثل هذه التجربة الافتراضية. ولكن فقط من خلال الذهاب مباشرة بداخلها. |