ama dedi ki, bir yemin ettim onu asla çiğnemem, | Open Subtitles | لكنه قال بأنه أقسم قسما , بأنه أبدا لم ينكسر |
ama dedi ki, eğer ondan önce bir şeyler olursa o zaman karşı koymamalıymışız. | Open Subtitles | و لكنه قال بوضوح أنه إن حصل أمر ما قبل ذلك فإننا سنتجاهل حينها الأمر, إن كان هناك لحظة مميزة |
ama dedi ki, "Seninle partner olacağız, ama buna yatırım yapmayacağız. Bu kampanyayı buraya kadar getirmek ve uygulamaya koymak için senin bir yol bulman lazım." | TED | و أعلم كيف سينتهي لكنه قال: "سنصبح شركاؤك ، ولكننا لن نستثمر في هذا الأمر. عليك إيجاد طريقة لإحضار حملتك إلى هنا وإنجاحها" |
Evet, ama dedi ki yerleştiğinde beni de yanına alacakmış. | Open Subtitles | أجل، لكنه يقول أنه سيرسل في طلبي... عندما يستقر. |
Evet, ama dedi ki, Rick'in izni olmadan hiçbir şey yapamazmış. | Open Subtitles | -أجل، لكنه يقول بأنه لا يستطيع التصرف بأي شكل من الأشكال (من دون إذن (ريك |
ama dedi ki, ''Sen çok gençsin ve geleceğin için çabalamıyorsun.'' | TED | لكنها قالت: "أنت صغير جداً كما أنك لا تفكر في مستقبلك." |
ama dedi ki, senin her şeyi halledeceğinden... hiç kuşkusu yokmuş. | Open Subtitles | انها مرتعبه , لكنها قالت لي انها تعرف انكِ تهتمين بكل شيء |
Detay vermedi ama dedi ki dedi ki, bunu sen mümkün kılmışsın. | Open Subtitles | لم ترد أن تعطيني أية تفاصيل ...ولكنها قالت قالت أنك من سمحت لذلك أن يحدث |
ama dedi ki ..."kolye" | Open Subtitles | لكنه قال القلادة |
Kim olduğunu bilmiyorum ama dedi ki;... | Open Subtitles | أنا لا أعرف من كان، لكنه قال " |
Demek istediğim, Ross ile konuşmayı denedim, ama dedi ki Dr. Yang'in bununla ilgilenmediğini bile... | Open Subtitles | أعني، حاولت التحدث مع (روس)، لكنه قال أن د(يانغ) ليست مهتمة حتى بخوض... |
- Kimse kimseyi öldürmeyecek. - ama dedi ki... | Open Subtitles | لا أحد سيقتُل اي أحد - ... لكنه قال - |
Hayır, duman yokmuş, ama dedi ki ışık parlamasından sonra arabasının aküsü boşalmış bahçe lambaları patlamış ve bütün bloğun elektriği birkaç saniyeliğini kesilmiş. | Open Subtitles | لا، لا دخان لكنها قالت أن بعد الومضة بطارية سيارتها أُتلِفت و انفجرت أضواء الشرفة و أن الطاقة إنقطعت في الحي بأكمله لبضع ثوانٍ |
Margot'yu tanımıyor ama dedi ki işler raydan çıkmadan önce Simone onları Londra'dan gitmeye zorluyormuş. | Open Subtitles | لا تعرف (مارغو)، لكنها قالت أنّه قبل أن يسوء الوضع... كان (سيمون) تحثّهما على مغادرة (لندن). |
ama dedi ki... | Open Subtitles | :لكنها قالت |
Biliyorum delice gelecek ama dedi ki... | Open Subtitles | انا اعلم انه جنون ، ولكنها قالت انك |