Sam, bunu kabul etmek korkunç bir şey, ama galiba... babandan boşanmamın nedenlerinden biri de... dolaptaki canavarlara hiç inanmamış olmasıydı. | Open Subtitles | سام، هذا شيء فظيع لإعتِراف به لكن أعتقد أنه أحد الأسباب التي طلّقتُ بها أبّاكَ لأنه لم يعتقدَ أبدا يوجد وحش في الحجرة |
-Yaşlanmış her tarafı pislikle kaplanmış, düdüğü de yok. ama galiba o. | Open Subtitles | ومغطى بالوسخ، وبلا صفارة، لكن أعتقد أنه هو |
Emin değilim ama galiba diyordi ki "Saatimi geri istiyorum". | Open Subtitles | حسناً، لستُ واثقاً ولكن أعتقد أريدك أن ترجع إلىّ ساعتي |
Çılgınca gelebilir ama galiba takip ediliyoruz. | Open Subtitles | إنها تبدو جنونية لكن .أظن نحن مراقبون أجل، ليس هنالك مشكلة |
Biliyor musun Brian, hep yazılarını biraz yapmacık ve bayağı buldum ama galiba zaten bu yüzden Hollywood'ta çalışamıyorum. | Open Subtitles | لقد كنت دائما اجد كتاباتك مملة وغبية لكن اعتقد هذا السبب في عدم وجود عمل لي هنا في هوليوود |
Halk Tiyatrosu'ndan daha büyük kurumlardı ve bu iş için daha fazla para harcadılar ama galiba o an geçip gidiyor. | TED | تصاميمها أكثر حرفية من تصميم المسرح العام وتنفق أموال أكثر عليها لكنني أعتقد أن تلك اللحظة تأتي وتذهب |
Üstünde hala çalışıyorum ama galiba... altı saatte bir, ikişerli nöbet değişimi gibi birşey olacak. | Open Subtitles | لازالت أعمل به لكن أنه سيكون نظام نوبات ثنائية كل 6 ساعات |
Programıma bir bakarım, ama galiba o akşam işim var. | Open Subtitles | سأتفقد مفكرتي، لكني أعتقد أني سأكون مشغول هذه الليلة |
Bir şey söylemek istemedim, ama galiba takip ediliyoruz. | Open Subtitles | أنا لم أرد قول أيّ شئ، لكن أعتقد نحن نتلى. |
ama galiba otobüsün neden sağa devrildiğini biliyorum. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنني أعرف لماذا الحافلة انسحبت إلى اليمين |
ama galiba, neredeyse tüm gerçeği anlatmayı becerdim. | Open Subtitles | لكن أعتقد بأنّي نجحت في قول تقريباً كلّ الحقيقة |
Biz yazarlar şüphesiz, hep öykü peşinde koşarız ama galiba suskunluk da ilgimizi çekiyor yani hakkında konuşmadığımız şeyler; politik tabular ve kültürel tabular. | TED | ككُتاب، دائمًا ما نبحث عن القصص، بالتأكيد، ولكن أعتقد أننا أيضًا مهتمون بالمسكوت عنه، بالأشياء التي لا نستطيع الحديث عنها، المحرمات السياسية، والمحرمات الثقافية. |
Aslında... ikimiz de berbat durumdayız ama galiba onun sorunları benimkinden daha fazla. | Open Subtitles | في الواقع, نحن جميعاً محطمين. ولكن أعتقد أن مشكلته أكبر مني. |
Bunlar benim evcil farelerim. ama galiba bizim gibi konuşamıyorlar. | Open Subtitles | إنهم كانوا فئرانى الأليفة ولكن أعتقد أنهما لا يمكنهما الحديث مثلنا |
Her an hazırlıklı olmalısın. Ama... galiba seninle bu iş olmayacak. | Open Subtitles | كن دائماً على إستعداد لكن أظن أن هذا العمل لا يصلح لك |
ama galiba bu durum senin için geçerli olmayacak. | Open Subtitles | .. لكن أظن ان هذا الكلام لن يساعدك . أليس كذلك؟ |
Bu çok delice gelecek ama galiba o Bungee Jump anlarından birini yaşıyorum. | Open Subtitles | أتعلمي هذا ربما يبدو جنونا لكن اعتقد ان لدي احدي لحظات قفز البانجي |
Millet, çok uzun hikâye ama galiba kartal gördüm. | Open Subtitles | انها قصة طويله لكن اعتقد أنني رأيت نسراً. |
Ve bu duygu geçici olabilir ama galiba da bunun için yaşıyoruz. | Open Subtitles | و من الممكن أن يكون هذا الشعور عابرا و لكنني أعتقد بأنه ما نعيش لأجله |
Üstünde hala çalışıyorum ama galiba... altı saatte bir, ikişerli nöbet değişimi gibi birşey olacak. | Open Subtitles | لازالت أعمل به لكن أنه سيكون نظام نوبات ثنائية كل 6 ساعات |
Seni korkutmak istemem... ama galiba aşağıda bir şey gördüm. | Open Subtitles | أَنْ لا احزرك لكني أعتقد اني رَأيتُ شيءاً هُنا. |
Belki bunu şimdi kafamda kuruyorum ama galiba bir şekilde hastaneden ayrılmamam gerektiğini biliyordum. | Open Subtitles | ربما أستطيع أن أتخيل ذلك الآن ، و لكنى أعتقد بطريقة ما ، عرفت أنه لا ينبغى على مغادرة المستشفى |
Yirmi farklı formül denemiş olabilirim ama galiba bir şey bulduk. | Open Subtitles | قمت بتجربه 20 تركيبه ولكن يبدوا أن لدينا نتيجه |
Çalılara düştüm ama galiba bileğimi burktum. | Open Subtitles | لا أعلم لقد وقعت على الشجيرات ولكن أظن اننى لويت كاحلى |
Seni korkutmak istemem ama galiba küf sorunun olabilir. | Open Subtitles | لا أقصد إزعاجكم، ولكنني أظن أنه ربما يكون لديكم مشكلة عفونة. |
Ben de öyle ama galiba sorun ettim, değil mi? | Open Subtitles | ولا أنا, ولكني اعتقد بأن لدي مشكلة فعلاً أليس كذلك؟ |
Bir tahmin ama, galiba termometresiz kaldınız. | Open Subtitles | أنا فقط أخمن، لكنني أظن أنكَ ربما فقدت ميزان الحرارة |