"ama mümkün" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكنه ممكن
        
    • لكن بوسعنا
        
    • لكن ممكن
        
    Alışılmadık ama mümkün. Open Subtitles هذا من غير المحتمل ، و لكنه ممكن
    Deneysel ve pahalı ama mümkün. Open Subtitles تجريبي و باهظ الثمن، لكنه ممكن
    Belki korkunç... Ama... Mümkün değil mi? Open Subtitles ربما شنيع و لكنه ممكن
    Hayır ama mümkün olduğunca fazla zarar verdiğini varsayabiliriz. Open Subtitles لا ، لكن بوسعنا أن نفترض بأنه سبب أضرار جسيمة
    Gibson'un evine soktuğumuz askerden haber alabildiniz mi? Hayır ama mümkün olduğunca fazla zarar verdiğini varsayabiliriz. Open Subtitles لا ، لكن بوسعنا أن نفترض بأنه سبب أضرار جسيمة
    Bu mümkün... belki tuhaf bir şey, ama mümkün... arkadaşlarımı ve hazinemi... geride bıraktım... yeni bir sayfa açıyorum... neler olacağını kim söyleyebilir? Open Subtitles يمكن صعب لكن ممكن زملائى و كنوزى الاعزاء تركتهم خلفى
    Alışılmış bir şey değil ama mümkün. Open Subtitles حسناً، غير معتاد لكنه ممكن
    Deneysel ve de pahalı ama mümkün. Open Subtitles تجريبيّ ومكلّف، لكنه ممكن.
    - ama mümkün. O yüzden buraya geldik. Open Subtitles لكنه ممكن - لهذا نحن هنا -
    ama mümkün. Open Subtitles لكنه ممكن
    -Yaygın değil ama mümkün. Open Subtitles -غير محتمل لكن ممكن
    ama mümkün olduğu size açıklanmıştı. Open Subtitles لكن "ممكن" تم الكشف عنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more