Ama ne zaman bir tanesini aklında bitirsen bir sonrakini halletmek kolaylaşacak. | Open Subtitles | لكن كل مرة ,تسقط بها واحداً يسهل الأمر بإسقاط الآخر |
Ama ne zaman bir arabamız olsa, burası bir geneleve dönüyor. | Open Subtitles | لكن كل مرة نظفر بسيارة، يتحول هذا المكان لبيت دعارة. |
Nostalji için demek isterdim Ama ne zaman bir şeyi atmayı düşünsem kulaklarım çınlıyor ve karnımda kelebekler uçuşuyormuş gibi oluyor. | Open Subtitles | اود قول أنه حنين, لكن كل مرة افكر برمي شيء أذني تبدء بالطنين |
Ama ne zaman bir kapıdan geçsen, plan kitapları izini kaybedecek, bu yüzden daha güvenli. | Open Subtitles | لكن في كل مرة أنتَ تخرج من خلال باب أنتَ ستخرج عن طريق المسار، لذا فستكون أمن |
Ama ne zaman bir şey yakalasak, her şeyi yerle bir ediyorlar. | Open Subtitles | لكن في كل مرة نجد شيئاً، يقومون بإخفاء الأدلة. |
Ama ne zaman bir şey yakalasak, her şeyi yerle bir ediyorlar. | Open Subtitles | لكن في كل مرة نجد شيئاً، يقومون بإخفاء الأدلة. |
Ama ne zaman bir zorlukla karşılaşsam seni düşünüp yoluma devam ediyorum çünkü... | Open Subtitles | لكن في كل مرة اواجه عقبة افكر فيك فاستطيع الاستمرار , لأنه... |