Ama problem şu: Bakış açısı alma işi zordur. | TED | ولكن المشكلة هي: أنه من الصعب تبني وجهة النظر. |
Gittikçe daha iyiye gidiyorum ama, problem şu, bir rekor kıramadım daha. | Open Subtitles | نعم أنا أتحسن باستمرار ولكن المشكلة أني لا أسجل رقماً قياسياً |
Ama problem şu ki, yaşlı Kızılderili kadın eskiden genç olandı ve o da tembel. Ve şimdi sadece kim neyi yapacak diye kavga edip duruyorlar. | Open Subtitles | ولكن المشكلة هي الهندية الكبيرة كانت كسولة أيضا،والآن، كل ما يفعلونه هو الكفاح حولمنيفعلماذا. |
Bu fotoğraf 90 metrede çekildi, yeni balık türleri yakalarken. Ama problem bize fazla zaman vermemesiydi. | TED | هذه الصورة تم التقاطها على عمق 300 قدم، تحتوي أنواعاً جديدة من الأسماك. لكن المشكلة أنه لا يمهلنا الكثير من الوقت. |
Ama problem şu ki bunu göz kararıyla yapmak gerçekten zor. | Open Subtitles | لكن المشكلة انه حقًا صعب الأختيار من مجرد النظر الى هؤلاء الناس |
Söylemiştir Ama problem yalan söylemiş olması ve bunu fark etmeliydin. | Open Subtitles | انا متأكد انه قال ولكن المشكلة انه كذب و كان عليك معرفة هذا |
Ama problem aslında hepimizin kullandığı veride. Yapmamız gerekenler için internette gezinmek yetersiz. | TED | ولكن المشكلة كانت أن المعلومات التي نستخدمها جميعاً , البحث على الإنترنت , محدود للغاية لنفعل ما نحتاج أن نفعل . |
Ama problem şu ki, belirleme işi bağımlılık yapıyor. | TED | ولكن المشكلة هي أن القياس إدماني. |
Ama problem, O Bay Daniels'ın arabasını bayrak direğine saplayarak bütün kredilerini harcaması | Open Subtitles | ولكن المشكلة هي ، لديه كل المعلومات حول الصاق سيارة السيد دانيلز... على سارية العلم |
Ama problem şu ki kim olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | ولكن المشكلة هي ,أني لا أعرف من أنتي. |
Evet, Ama problem farklı. | Open Subtitles | نعم ولكن المشكلة الان مختلفة |
Ama problem onun da beni seviyor olması. | Open Subtitles | . ولكن المشكلة انه يحبني ايضا |
Sevgililer Günü'nde devasa boyutta uyarıcı aldıkları için bütün duyguları coşuyor, her şey romantik Ama problem şu ki, günler sonra şekerin etkisi geçmeye başladığında çöküyorlar ve her şey, ona kıyasla acayip sıradan geliyor. | Open Subtitles | لقد حصلوا على حقنة كبيرة من مسكنات الألم الذاتية في عيد الحب وكل شيء مرتفع و رومانسي جداً ..لكن المشكلة |
Evet biliyorum, Ama problem hiç umursamadım. | Open Subtitles | أجل أعرف لكن المشكلة هي أني لم أهتم أبدا |
Ama problem şurada, oraya arama izni olmadan gidip bakamam. | Open Subtitles | لكن المشكلة هي إنني لايمكنني الذهاب والدخول بدون مذكرة |