Uzun hikâye, Felix, Ama sonunda Puşkin mucizevî bir şekilde kurtuldu. | Open Subtitles | انها قصّة طويلة، فيليكس، لكن في النهاية بوشكين يعمل تحسّن إعجوبي. |
Ama sonunda, en kötü şeyler göründüğünde, gerçek aşk galp gelir. | Open Subtitles | لكن في النهاية عندما بدت الأمور سيئة ، ظهر الحب الحقيقي |
Parayı geri iade ettim ve olaydaki rolümü itiraf ettim, Ama sonunda FBI benim gibi birinin böyle bir şey başaramayacağımı düşündü. | Open Subtitles | اعدت المال ، وأعترفت بدوري لكن في النهاية رجال ال اف بي آي قرروا بأن شخصاً مثلي ان يسحب شيء مثل ذلك |
Sonra hava karardı, Ama sonunda arama ışıkları onu buldu ve bir halat uzattılar, İki çocuğu sıkıca tutmuş bir kadın görmelerine çok şaşırmışlardı. | TED | وأصبح الجو مظلماً، لكن أخيراً وجدتها الكشافات ومدوا لها حبلاً مذهولين من رؤية امرأة متشبثة بطفلين. |
Bazen götlüğünüz tutuyor, Ama sonunda gerçekten zekisiniz. | Open Subtitles | بعض الأوقات مخكم مضروب لكن بالنهاية.. أنتم أذكياء جداً |
İnsanlar sızlanır, ağlar, yalvarır, Ama sonunda istediğimi yapar. | Open Subtitles | هن قد يكشّرن او يبكين او يتوسلن . لكن بنهاية المطاف يفعلون ما أريد |
Fuhuş hızla yayıldı, Ama sonunda bu şehir bugün sevdiğimiz şehir oldu. | Open Subtitles | سوء الأخلاق تفشى لكن في النهاية أصبحت المدينة التي نعرفها ونحبها اليوم |
Başlarda acıtır Ama sonunda binlerce mükemmel uyuşturucudan daha iyidir. | Open Subtitles | يؤلم بدايةً، لكن في النهاية يضاهي ألف ضعفٍ لأفضل مخدّر. |
Ama sonunda Fildişi Sahilinin 13 yıllık politik sorunlarına değinen bir kitap ile geldiler. | TED | و لكن في النهاية خرجوا بكتاب، يُبيّن ثلاثة عشر عاما من الكوارث السياسية في ساحل العاج. |
Evet. Ama sonunda tanınmaz hale gelir. | Open Subtitles | أوه, نعم, لكن في النهاية, ليس بشكل قابل للتمييز |
Ama sonunda, kendi başına üreyebilen yavrular doğuracak. | Open Subtitles | لكن في النهاية هي سَتَخْلقُ النسل المنتج مِنْ نفسها |
Ama sonunda savaşlar biter ve geriye kalanlar evlerine dönüp, olanlara bir anlam vermeye çalışırlar. | Open Subtitles | لكن في النهاية, المعركة تنتهي. و هؤلاء الذين نجوا, يعودون للمنزل و يحاولون إيجاد المنطق فيه كله. |
Savaş kanlıymış, uzun yıllar sürmüş, Ama sonunda köleler galip gelmiş, ve efendiler köle olmuşlar. | Open Subtitles | الحرب كانت دامية ونشبت لعدة سنوات لكن في النهاية العبيدَ إنتصروا والأسياد أصبحو عبيد |
Evet, deneyebilirsiniz, Ama sonunda, sadece kaybedeceksiniz, | Open Subtitles | نعم, يمكنك أن تحاول لكن في النهاية ستفقد وقت كبير |
Ama sonunda hayat normale döndü. Hayatın böyle olmasını tercih ederim. | Open Subtitles | لكن أخيراً عادت الحياة مرة أخرى إلى وضعها الطبيعي و بالطريقةالتى أفضل أن تكون الحياة عليها |
Bir süre değil, Ama sonunda, öğreneceksin. | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة , لكن بالنهاية , ستفعلين ذلك |
Ama sonunda en hard-core pornolar bile cazibesini yitirdi. | Open Subtitles | لكن بنهاية المطاف, الجنس الشديد خسر جاذبيته |
Seksen altı sene başımızı büyük yeşil duvara vurduk Ama sonunda başardık. | Open Subtitles | ولكن في النهاية عملاناها هذا الجزء الذي تعرفه وكل الناس ايضا يعرفونه |
Bütün plakları bizde varmış, Ama sonunda annem kazanmış. | Open Subtitles | نملك جميع تسجيلاته القديمة، ولكن أخيراً أمي ربحت في تسميتي |
Ama sonunda bizi bu nedenle bulabilirsiniz! | Open Subtitles | وفي النهاية سيتمكنوا من العثور علينا ولكن ليس بسببها |
Ama sonunda dengeyi bulurlar. Bedelini ödeyeceksin. | Open Subtitles | و لكن فى النهاية اٍنه يتوازن سوف تدفع ثمن ذلك |
Ama sonunda bunlardan biri tarihe geçecek. | Open Subtitles | لكن فى النهايه واحد فقط هو الذى سيدون فى التاريخ |
TK: Ama sonunda, Milwaukee Sanat Heyeti üyeleri, yeni önerilerin hiçbirinin şehrin üstünde dalgalanmaya değmeyeceğine karar verdiler. | TED | تيد: و لكن في نهاية الأمر فإن لجنة فنون ميلووكي قررت أنه لا يوجد من ضمنها عمل يستحق أن يرفرف في سماء المدينة |
Ve evet, vücudum forma girdi ve eğlenceli insanlarla tanıştım, Ama sonunda kendi karanlık tarafımı keşfettim. | Open Subtitles | وبالتأكيد ازدادت لياقة جسمي ، وقابلت أشخاص مرحين ولكن انتهى بي المطاف بإكتشاف جانبي المظلم |
Ama sonunda kendime bir söz verdim. Michael'ın hayatına karışmayacaktım. | Open Subtitles | ولكن بالنهاية ، قطعتُ عهدًا على نفسي أن أبقى خارج حياة مايكل |
Annen baban çok uğraşır, Ama sonunda, sen sadece, yine beyaz insanların sana vereceği eğitimi alırsın. | Open Subtitles | والداك سيحاولان، ولكن في نهاية المطاف ستحصل على تعليمك فقط من الرجل الأبيض الذي سيعطيك إياه |
Ama sonunda ıssızlık ona çok fazla geldi. | Open Subtitles | و لكن فيما بعد كانت العزلة صعبة عليها |
(Gülüşmeler) Ama sonunda, karar verdiğim şey sözcüğün yazımı bittğinde, arabayı durdurup yol kenarındaki başka birine devretmekti. | TED | ضحك ولكن فى النهاية , ما قررته , أنه كل مرة أنتهى من كتابة الكلمة , سوف أتوقف و أعطى الورقة لأحد المارة على الطريق |