İyice garipleşmeye başladı ama teşekkürler, bowling salonunda çalışmaktan keyif alıyorum. | Open Subtitles | الأمور تتلخص بسرعة، لكن شكراً أنا أتمتع بالعمل في نادي البولينق |
- Yönetim kurulunda yer almak istemiyorum. ama teşekkürler. - Peki. | Open Subtitles | ـ لا أريد الجلوس على الطاولة، لكن شكراً لك ـ حسناً |
Wi-fi hızımızdan... oldukça memnunuz, ama teşekkürler. Hey. Günün nasıldı. | Open Subtitles | مع سرعة الـ واي فاي، لكن شكرا كيف كان يومك؟ |
Aslında artık saat başına ücretle çalışmıyorum ama teşekkürler. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا لا أقبض أجري بالساعة بعد الآن لكن شكرا لك |
Bu... bilirsin, gerçekten geç oldu, ve anneme çok uzun kalmayacağımı söylemiştim, o yüzden gitmeliyim, ama teşekkürler. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت، وقد أخبرت أمّي بأنّي لن أتأخر سأرحل الآن، ولكن شكراً لك |
Pijama partileri pek benim tarzım değil ama teşekkürler. | Open Subtitles | المكوث ليلا ليست من الأعمال التي أفعلها عادة ولكن شكرا لدعوتك |
Şansa neden ihtiyacım olacak emin değilim, yani evlenen ben değilim ama teşekkürler. | Open Subtitles | لستُ متأكدًا من سبب حاجتي للحظ بما أنني لستُ الذي سيتزوج ولكن شكرًا لك |
Pek anlaşılır olmadı ama teşekkürler ufaklık. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنه مساعدتي، لكن شكرًا لك أيها الرجل الصغير |
Gerçeklere inanıyorum öğütlere değil, ama teşekkürler. | Open Subtitles | أنا أسير وراء الحقائق لا الاقتراحات لكن شكراً لك |
- Çok güzel ama teşekkürler baba. | Open Subtitles | نعم، جيد جداً، جيد جداً، أَبّ، لكن شكراً لكم |
Bakım için ama teşekkürler, dostum. Bu bir şey ifade ediyor. | Open Subtitles | لكن شكراً لاهتمامك يا رجل هذا يعني الكثير |
Aslında düşündüğümden daha iyiyim ama teşekkürler. | Open Subtitles | , في الحقيقة الأمر لا بأس به أكثر مما ظننت لكن شكراً |
ben büyük kolleksiyonu tercih ederdim, ama teşekkürler. | Open Subtitles | مع أني افضل الشوكولاتة الذهبية لكن شكراً |
Bunu söylediğime inanamıyorum ama teşekkürler Zuko. | Open Subtitles | لا أصدق أني أقول هذا و لكن شكراً لك يا زوكو |
Fikrini neyin değiştirdiğini bilmiyorum ve neden olduğunu da ama teşekkürler. | Open Subtitles | لا أعرف مالذي جعلك تغير رأيك ولا أريد أن أعرف ,لكن شكرا |
Nasıl biri matem terapisti olmaya karar verir bilmiyorum, ama teşekkürler. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يقرر شخص أن يصبح مستشار أسى لكن شكرا لك |
Bir süre toplantılara katılamadım ama teşekkürler. | Open Subtitles | لم أحضر الأجتماعات لفترة من الوقت . لكن شكرا |
Hala şoku atlatamadık ama teşekkürler. | Open Subtitles | جميعنا لا زلنا نُعاني الأمر , لكن شكرا لك |
Hayır öpücük olmaycak. ama teşekkürler. | Open Subtitles | لن يحدث هذا ، ولكن شكراً ، لقد كان الأمر ممتعاً |
Hiç duymadım ama teşekkürler. Çok hoş. Seyahatinizde bol şans. | Open Subtitles | لم أسمع عنه قط, ولكن شكراً إنها رائعة, حظاً سعيداً برحلتك |
Hiç eve gitmiyorum ama teşekkürler. | Open Subtitles | أنا لا أتواجدُ بالمنزلِ أبداً ولكن شكراً لكـ على أيَّةِ حال |
Sanırım şimdilik böyle iyiyiz, ama teşekkürler. | Open Subtitles | أعتقد أننا فى حال جيدة الآن ولكن شكرا لك على أى حال |
Biraz değişiklik yaptım, ama teşekkürler fark ettiğin için. | Open Subtitles | كنت أعبث مع شخص فحسب، ولكن شكرًا على الملاحظة. |
Pek anlaşılır olmadı ama teşekkürler ufaklık. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنه مساعدتي، لكن شكرًا لك أيها الرجل الصغير |
Burada mutluyum, hoş ve sessiz, ama teşekkürler. | Open Subtitles | سعيدة هنا , هادىء ولطيف لكن اشكرك |