"ama telefonu" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكن هاتفه
        
    • لكن هاتفها
        
    • ولكن هاتفه
        
    MI5 elemanı. Beni koruyabileceğini söyledi Ama telefonu cevap vermiyor. Open Subtitles صديقي في الإستخبارات الداخلية قال أنه سيحميني لكن هاتفه توقف
    - Deewan Saheb, Maithili ve ben Prensi arıyoruz, Ama telefonu kapalı. Open Subtitles أنا و ميتلي نحاول الاتصال بالأمير منذ فترة، لكن هاتفه مغلق
    Ama telefonu burada. Kaldırımın yanındaydı. Open Subtitles لكن هاتفه هنا، وجدته عند الرصيف
    Onunla konuşmam lazım Ama telefonu bende, eminim buralarda bir yerlerdedir, değil mi? Open Subtitles عليّ التحدّث إليها، لكن هاتفها بحوزتي، وأنا واثقةٌ من أنها موجودةٌ بمكانٍ ما, صحيح؟
    Ned'in karısına haber vermeye çalıştık, Ama telefonu Ned'in arabasındaymış. Open Subtitles إذاً حاولنا الاتصال بزوجة (نيد) لإبلاغها بوفاته، لكن هاتفها الخلوي كان في سيارته
    Adam doklarda, Ama telefonu kapalı. Hareketin değişken paternine bak. Open Subtitles إنه في حوض السفن، ولكن هاتفه مغلق انظر لنمط التحرك المشتت هذا
    Ama telefonu burada. Kaldırımın yanındaydı. Open Subtitles لكن هاتفه هنا، وجدته عند الرصيف
    Aradım Ama telefonu kapalı. Open Subtitles حاولت الاتصال به لكن هاتفه مغلق
    Aradım Ama telefonu kapalıydı. Open Subtitles حاولت الإتصال لكن هاتفه أغلق
    Ama telefonu çaldı. Duydum. Open Subtitles لكن هاتفه رنّ، لقد سمعته
    Deli gibi mesaj atıyorum Ama telefonu kapalı. Open Subtitles -أراسلها بغزارة، لكن هاتفها مغلق .
    - Ama telefonu kapalı ve... - İndikten hemen sonra gördüm onu. Open Subtitles .. ولكن هاتفه مغلق، و - لقد إلتقيته فور وصوله -
    House'u bilgilendirmek için aradım Ama telefonu kapalı. Open Subtitles (أنا أحاول الحديث مع (هاوس ولكن هاتفه مغلق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more