MI5 elemanı. Beni koruyabileceğini söyledi Ama telefonu cevap vermiyor. | Open Subtitles | صديقي في الإستخبارات الداخلية قال أنه سيحميني لكن هاتفه توقف |
- Deewan Saheb, Maithili ve ben Prensi arıyoruz, Ama telefonu kapalı. | Open Subtitles | أنا و ميتلي نحاول الاتصال بالأمير منذ فترة، لكن هاتفه مغلق |
Ama telefonu burada. Kaldırımın yanındaydı. | Open Subtitles | لكن هاتفه هنا، وجدته عند الرصيف |
Onunla konuşmam lazım Ama telefonu bende, eminim buralarda bir yerlerdedir, değil mi? | Open Subtitles | عليّ التحدّث إليها، لكن هاتفها بحوزتي، وأنا واثقةٌ من أنها موجودةٌ بمكانٍ ما, صحيح؟ |
Ned'in karısına haber vermeye çalıştık, Ama telefonu Ned'in arabasındaymış. | Open Subtitles | إذاً حاولنا الاتصال بزوجة (نيد) لإبلاغها بوفاته، لكن هاتفها الخلوي كان في سيارته |
Adam doklarda, Ama telefonu kapalı. Hareketin değişken paternine bak. | Open Subtitles | إنه في حوض السفن، ولكن هاتفه مغلق انظر لنمط التحرك المشتت هذا |
Ama telefonu burada. Kaldırımın yanındaydı. | Open Subtitles | لكن هاتفه هنا، وجدته عند الرصيف |
Aradım Ama telefonu kapalı. | Open Subtitles | حاولت الاتصال به لكن هاتفه مغلق |
Aradım Ama telefonu kapalıydı. | Open Subtitles | حاولت الإتصال لكن هاتفه أغلق |
Ama telefonu çaldı. Duydum. | Open Subtitles | لكن هاتفه رنّ، لقد سمعته |
Deli gibi mesaj atıyorum Ama telefonu kapalı. | Open Subtitles | -أراسلها بغزارة، لكن هاتفها مغلق . |
- Ama telefonu kapalı ve... - İndikten hemen sonra gördüm onu. | Open Subtitles | .. ولكن هاتفه مغلق، و - لقد إلتقيته فور وصوله - |
House'u bilgilendirmek için aradım Ama telefonu kapalı. | Open Subtitles | (أنا أحاول الحديث مع (هاوس ولكن هاتفه مغلق |