"ama yanılmışım" - Translation from Turkish to Arabic

    • لكنني كنت مخطئاً
        
    • لكنني كنت مخطئا
        
    • لكنني كنت مخطئة
        
    • لكنني كنت على خطأ
        
    • لكني كنت خاطئة
        
    • لكني كنت مخطئة
        
    • لكنّي كنت مخطئاً
        
    • كنت مخطىء
        
    Bense bildiğimi söylemiştim, Ama yanılmışım. Open Subtitles أنك لم تعد تعرف ما هو حقيقي و أنا قلت أنني أعرف لكنني كنت مخطئاً
    Ona yardım edebileceğimi düşünmüştüm Ama yanılmışım. Onu hapse tıkmaya çalışacağım ve başaracağım da. Open Subtitles اعتقدت أنني أساعدها و لكنني كنت مخطئاً كان علي أن أصغي إليك سأحاول أن أخرجها من الجلسات
    Seni bu rezillikten çekip alabileceğimi düşünmüştüm. Ama yanılmışım. Open Subtitles توقعت أنني سأجعلك تنسين الأمر لكنني كنت مخطئاً
    Eğer birlikte durursak bu boktan kurtulabileceğimizi düşünüyordum... Ama yanılmışım. Open Subtitles اعتقدت أننا يمكن أن نخرج من هذا اذا تعاونا لكنني كنت مخطئا.
    Sana uygun olduğunu düşünmüştüm, Ama yanılmışım. Open Subtitles إعتقدت أن هذه الكلمات تناسبك لكنني كنت مخطئة
    Ama yanılmışım. Chris! Open Subtitles و لكنني كنت على خطأ
    Ama yanılmışım. Open Subtitles لكني كنت خاطئة لا أرى شئ
    Ama yanılmışım, bir bakıma da haklıymışım. - Açıkla. Open Subtitles . لكني كنت مخطئة . لكني كنت محقة نوعاً ما
    Onu düşmanım olarak gördüm Ama yanılmışım. Open Subtitles حاولت أن أهزمه لكونه عدوّي، لكنّي كنت مخطئاً.
    Sana geleceğimin çok parlak olduğunu söyledim Ama yanılmışım. Open Subtitles لقد أخبرتك أن مستقبلى فى الهواء لقد كنت مخطىء
    Ama yanılmışım. Open Subtitles والذي قد يكون فتحاً للطبيبات الإناث. لكنني كنت مخطئاً.
    Bu andan hep zevk alacağımı düşünmüştüm Ama yanılmışım. Open Subtitles لطالما ظننت أن هذه اللحظة ستجلب لي السعادة، لكنني كنت مخطئاً.
    Gözüne girdiğimi sanmıştım Ama yanılmışım. Open Subtitles ظننت أنني عدت. لكنني كنت مخطئاً.
    ..Ama yanılmışım. Yanılmak da pek hoşuma gitmez. Open Subtitles لكنني كنت مخطئاً ولا احب ان اكون مخطئاً
    Senden hep şüphe ettim, Ama yanılmışım. Open Subtitles شككت فيك طوال الوقت... لكنني كنت مخطئاً.
    Ama yanılmışım. Open Subtitles لكنني كنت مخطئا.
    Ama yanılmışım. Open Subtitles لكنني كنت مخطئا
    Belki son zamanlarda stres yapmıştım Ama yanılmışım. Open Subtitles ربما كنت فقط متوترة مؤخرًا، لكنني كنت مخطئة.
    Beni sevdiğini sanmıştım Ama yanılmışım. Open Subtitles ظننت أنك تكترث لأمري، لكنني كنت مخطئة.
    Ama yanılmışım. Open Subtitles لكنني كنت على خطأ.
    Ama yanılmışım. Open Subtitles لكني كنت خاطئة
    Acımaktan öte bir şey Ama yanılmışım. Open Subtitles أكثر من الشفقة و لكني كنت مخطئة
    Ama yanılmışım. Open Subtitles لكنّي كنت مخطئاً.
    Senin sadece salakça giyinen bir ezik olduğunu düşünmüştüm Ama yanılmışım. Open Subtitles ظننت أنك احمق غبي لكني كنت مخطىء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more