Bay Zé Amaro bana yaptıklarınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | "سيد [زي امارو] شكراً لـك على ما فعلته بي |
Ben memur Ruzek. Bu da Dedektif Amaro. | Open Subtitles | أنا الضابط روزيك وهذا المحقق امارو |
Bu Dedektif Amaro. | Open Subtitles | هذا هو المحقق امارو |
Amaro ve dört arkadaşı, Bart, Charlotte, Daniel ve Eliza içinde 100 adet altın olan bir sandık ele geçirirler. | TED | (أمارو) ورفاقه الأربعة، (بارت) و(شارلوت) و(دانيال) و(إليزا) وجدوا ذهبًا: صندوقًا به 100 عملة نقدية. |
Amaro kaptan olarak altınların nasıl dağılacağını önerir. | TED | كقبطان، على (أمارو) أن يقترح كيفية تقسيم العملة النقدية. |
Sonra, Amaro da dâhil her bir korsan ya evet ya da hayır oyu kullanır. | TED | ومن ثم، كل قرصان، بما فيهم (أمارو) نفسه، عليه أن يصوّت إمّا نعم أو لا. |
Eğer hayır oyları fazla çıkarsa, Amaro güverteden atılır ve Bart kaptan olur. | TED | ولكن إذا صوتت الأغلبية بـلا، على (أمارو) أن يمشي على اللوح الخشبي معصوب العينين ويصبح (بارت) القبطان. |
Amaro'nun hayatta kalabilmesi için paylaşım teklifi ne olmalıdır? | TED | ما هي القسمةٍ التي يتعينُ على (أمارو) اقتراحها ليتأكد من بقائه حيًا؟ |
Haydi, Getsemani, Peder Amaro'ya merhaba de. | Open Subtitles | هيـّا، يا (جيتسماني)، ألقي التحية على القسيس (أمارو). |
Peder Amaro bekarlıkla ilgili görüşlerini söylüyordu. | Open Subtitles | القسيس (أمارو) هنا كان يعطينا وجهة نظره عن العزوبة؟ |
Peder Amaro için, monsenyörün favorisi. | Open Subtitles | لنرحب بالقسيس (أمارو)، المفضل لدى الأسقف. |