"amerikan konsolosluğu" - Translation from Turkish to Arabic

    • القنصلية الأمريكية
        
    • السفارة الأمريكية
        
    • للقنصلية الأمريكية
        
    • القنصلية الامريكية
        
    Amerikan Konsolosluğu son derece nazikti, ancak ben onlara cinayete kurban gitmiş bir ceset konusunda bilgi verdim... Open Subtitles القنصلية الأمريكية كانت مهذبة، ولكن عندما أخبرتهم... بأنني رأيت جثته.. ، وبأنه كان مقتولاً...
    Merhaba. Amerikan Konsolosluğu'na hoş geldiniz. Open Subtitles مرحباً، سيّدي معك القنصلية الأمريكية
    Amerikan Konsolosluğu'na git. Open Subtitles اذهبى إلى القنصلية الأمريكية.
    Moskova'daki yeni Amerikan Konsolosluğu'nu hatırladın mı baba? Open Subtitles هل تذكر السفارة الأمريكية الجديدة في موسكو يا أبي
    Çıkma vakti geldi. Amerikan Konsolosluğu'na gideceğiz. Open Subtitles حان وقت الرحيل سنتجه إلى السفارة الأمريكية
    Neden o notu alıp Amerikan Konsolosluğu'na verip bu işe daha fazla bulaşmaktan kurtulmuyorsun, lütfen. Open Subtitles لماذا لا تعط تلك الملاحظة للقنصلية الأمريكية ؟ وحتى لا نتورط أكثر فى هذا الأمر.
    Üniformanı giydirerek, bir Doğu Alman ajanını Amerikan Konsolosluğu'na getirdin. Open Subtitles قُمتي بإحضار جاسوسة المانية شرقية الي القنصلية الامريكية مرتديةً زيك الرسمي
    AMERİKAN KONSOLOSLUĞU TIJUANA, MEKSİKA. Open Subtitles * القنصلية الأمريكية * "(تيخوانا) , (المكسيك)"
    Amerikan Konsolosluğu onay veya reddetme prosedürleriniz.. Open Subtitles .... القنصلية الأمريكية لا تعطي سببا لـ
    Amerikan Konsolosluğu, Galata'daki Sinagogu iki ayrı boğaz köprüsü ve bulunduğumuz yer, metro.. Open Subtitles القنصلية الأمريكية معبد "غالاتا" اليهودي في استنبول... وكلا جسري البوسفور... وهنا ، في نفق مترو.
    Amerikan Konsolosluğu bize... kaçınılmaz olanı kabullenmemizi söyledi. Open Subtitles السفارة الأمريكية , سفارتنا الأمريكية قالت أن علينا أن نقبل ما كان محتوما أتصدقون ؟ أيترك فتى فى الـ 12 من عمره يحلق وحده ؟
    Evet, Nepal, Katmandu Amerikan Konsolosluğu numarası lütfen. Open Subtitles نعم ، أريد رقم السفارة الأمريكية في "نيبال"
    Phil, Amerikan Konsolosluğu'na gitmemiz gerektiğini düşünüyorum. Ne için? Open Subtitles (فيل)، أعتقد أنه علينا أن نذهب للقنصلية الأمريكية
    Amerikan Konsolosluğu adına buradayım. Open Subtitles أعمل مع القنصلية الامريكية هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more