"amsterdam'ın" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمستردام
        
    • بأمستردام
        
    Amsterdam'ın en iyi, gençlik pansiyonuna hoş geldiniz. Open Subtitles أمستردام أجود وأكثر الفندق الشباب الفاخر.
    - Beni izleyin. Şimdi de Amsterdam'ın en ünlü gece kulübüne gidiyoruz. Open Subtitles سوف نذهب لرؤية أشهر نادى ليلى فى أمستردام
    İz sürücüyü bulamadıkları için de Vermeer'in izini Amsterdam'ın 15 mil dışındaki bir depoya kadar sürdük. Open Subtitles بما إنهم لم يستطيعو إيجاد جهاز التعقب تتبعنا اللوحة الأصلية إلى مستودع حوالي 15 ميل خارج أمستردام
    Amsterdam'ın en büyük bankacısı, şimdi burada tatlı ustamız. Open Subtitles أكبر مصرفي بأمستردام حلواني مطبخنا الآن.
    Amsterdam'ın en büyük bankacısı, şimdi burada tatlı ustamız. Open Subtitles أكبر مصرفي بأمستردام حلواني مطبخنا الآن.
    Bu Amsterdam'ın hanedan arması. TED لذلك فهذا هو شعار مدينة أمستردام.
    Önümüzde, Amsterdam'ın en eski köprülerinden biri var. Open Subtitles في الأمام أحد أقدم الجسور في أمستردام.
    Bu seferki Amsterdam'ın en kalabalık mahallelerinden birinde meydana geldi. Open Subtitles هذه المرّة في واحد من أكثر ضواحي (أمستردام) السياحيّة زحمةً.
    - İyi adamlardır. - Amsterdam'ın mükafatı için yeterli. Open Subtitles . رجال جيدون - "يكفي مكافآت , إلى " أمستردام -
    Yolculuklar, Amsterdam'ın şanlı çağının kapılarını aralar, Altın Çağ. Open Subtitles تشكلت الرحلات في بداية العصر الذهبي " لـ " أمستردام
    Amsterdam'ın batısındaki 148. sokakta bulunan depoda şu anda. Open Subtitles مستودع الشارع 146، ''غربيّ '' أمستردام.
    (Kahkaha) (Alkış) Ve bu kadar haşin olduğu için bu bayraklar ve çarpılar Amsterdam'ın her yerinde, tıpkı Şikago'da olduğu gibi kullanılırlar. TED (ضحك) (تصفيق) و بسبب أنه رائع جداً توجد هذه الأعلام و الصلبان في كل مكان في أمستردام مثل شيكاغو بالضبط
    Amsterdam'ın en erotik kulübü,.. Open Subtitles نادي أمستردام الأكثر جنسية،
    Bu sefer, Amsterdam'ın en kalabalık turistik bölgelerinden biri. Open Subtitles هذه المرّة في واحد من أكثر ضواحي (أمستردام) السياحيّة زحمةً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more