"anıya" - Translation from Turkish to Arabic

    • ذكرى
        
    İlk olarak, beynin içine girsek ve başlangıç olarak bir anıya odaklansak nasıl olurdu? TED فماذا لو استطعنا البدء بالدخول إلى الدماغ و ايجاد ذكرى واحدة نبدأ بها؟
    Bağlandıkları her bölge bir düşünce veya anıya yuvadır. Open Subtitles في كل مكان تتصل فيه تحتضن فكرة أو ذكرى ما
    Eh, görmekte olduğum rüya, bir anıya benziyordu... Open Subtitles لا أعلم ممكن الحلم الذي يراودني ، وكأنها ذكرى
    Bazen o an yaşanan bir şey anıya dönüşüverir. Open Subtitles اليوم الأفضل الذي ظننت أنك مررت به من قبل؟ في بعض الأحيان، اللحظة تصبح ذكرى في وقت حدوثها
    Bu da bizi asıl ulaşmak istediğimiz anıya ulaştıracak. Open Subtitles وهذا سيقودنا في النهاية إلى ذكرى مميّزة، والتي حالما نمحوها
    Nina, deniyorum ama oğlum için çoktan bir anıya dönüştüm bile iyi bir anı bile değilim belki. Open Subtitles نينا اني احاول ولكنني الآن مجرد ذكرى بالنسبة لابني ولربما ليست ذكرى جميلة
    Beynini uyandırmak için içgüdüsel bir anıya ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج إلى ذكرى قوية لتحريض دماغه على استعادة الذكريات
    Beynini uyandırmak için içgüdüsel bir anıya ihtiyacımız var. Open Subtitles نحتاج إلى ذكرى قوية لتحريض دماغه على استعادة الذكريات
    her bir anıya birden çok etiket vererek kullandığını bulmuştur. Örneğin; kavramsal bir etiket, duygusal bir etiket, işitsel bir etiket ve bağlamsal bir etiket... Adeta iyi bir internet arama motoru gibi. Peki, bütün bu faydaların örneğin spor veya resim yapmak yerine TED وجدت الدراسات أن الموسيقيين يستخدمون أدمغتهم المتصلة جدًا لإعطاء كل ذكرى وسمات مختلفة مثل وسمة خيالية، ووسمة عاطفية ووسمة سمعية واخرى سياقية أشبه بمحرك بحث جيد
    - Güzel bir anıya saygısızlık etmek istemem. Open Subtitles فأنا لا أريد أن أفسد ذكرى جميلة
    Bu onları farklı bir zamana, bir anıya veya dededen kalma bir hikâyeye götürüyor. Open Subtitles \u200fينتقلون إلى زمن مختلف أو ذكرى \u200fأو إلى قصة سردها أحد أجدادهم.
    Aw, iyi bir anıya geldik. Open Subtitles وجدت ذكرى لطيفة
    Buradan çıkıp başka bir anıya geçmeliyim! Open Subtitles يجب أن أخرجك من هنا وأدخل ذكرى أخرى!
    Bir çocuğun hayatını kurtardığın bir anıya. Open Subtitles ذكرى إنقـاذ حيـاة طفـل
    Beni başka bir anıya götürmelisin. Open Subtitles لا تحديدي، (ميني) يجب أن أذهب إلى ذكرى آخرى
    Ben başka bir anıya götür. Open Subtitles ) (ميني), أنا بحاجة إلى الذهاب إلى ذكرى آخرى, خذيني الآن
    Bir anıya takılı kalmış. Open Subtitles إنه عالق في ذكرى صدمة
    Hickory Arms uzak bir anıya dönüştü. Open Subtitles . ذكرى (هيكوري أرمز) بدأت تتلاشى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more