"an bunu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا الآن
        
    • ذلك الآن
        
    • بذلك الآن
        
    • ذلك الان
        
    • بهذا الآن
        
    • وقت لتحقيق
        
    Dinle, şu an bunu yapamam. Open Subtitles إستمعْ، أنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ هذا الآن
    Şu an bunu düşünmeni istemiyorum tamam mı? Open Subtitles لا أريدك أن تقلقي على هذا الآن , حسناً ؟
    Bu kaseti bulursanız... yani, şu an bunu izliyorsanız, o zaman onun hakkında benden daha fazla şey biliyorsunuz demektir. Open Subtitles لو وجدتم هذا الشريط.. أعني لو أنكم تشاهدون هذا الآن إذاً ، فربما تعرفون عنه أكثر ممّا أعرف أنا
    Şu an bunu söylemek istemem ama herkes sizin deli olduğunuzu biliyor. Open Subtitles لا أود قول ذلك الآن لكن الجميع يعرف أنك مجنون
    Şu an bunu anlamayabilirsin ama inan bi gün anlarsın Open Subtitles قد لا تتفهمين ذلك الآن ولكن ستتفهمينه يوماً ما
    Evet ama şu an bunu düşünemeyiz. Hemen bir çağırma noktası belirlemeliyiz. Open Subtitles صحيح، لكن لا داعي أن نشغل بالنا بذلك الآن
    Şu an bunu anlamak çok güç biliyorum, ama elimizden gelen her şeyi yaptık. Open Subtitles اعلم من الصعاب استيعاب هذا الآن, لكن فعلنا كل شيء بستطاعتنا فعله.
    Şu an bunu göremiyorsun ama uğruna yaşamaya değecek şeylerin var. Open Subtitles لا يمكنكِ فهم هذا الآن. ولكن لديكِ شيئًا ما تعيشين من أجله.
    O kuralları çiğnememiş olsaydı şu an bunu yapıyor olmazdık ama. Open Subtitles لما كنا نفعل هذا الآن لولا كسرها كلّ القواعد.
    Bay Burton, eğer genç arkadaşınıza sözünüz geçiyorsa, şu an bunu yapsanız iyi edersiniz. Open Subtitles سيد " بيرتون " إذا كان لديك تأثير على صديقك الشاب فمن الأفضل أن تفعل هذا الآن
    Şu an bunu tartışacak zamanım yok. Open Subtitles ليس لدىّ الوقت لأتعامل مع هذا الآن
    Şu an bunu tartışacak zamanım yok. Open Subtitles ليس لدىّ الوقت لأتعامل مع هذا الآن
    Ama bi sebze olarak seni görmek istemiyorum şu an bunu kaldıramam Open Subtitles ولكن اعتقد انه اذا كسرنا القاعدة سوف يكون الأمر اقل متعة ولكن لا اعتقد انه يمكنك ذلك الآن
    Eğer babamın intikamını almama yardım etmeye söz verirken sözlerinde ciddiysen şu an bunu bana kanıtlamanı istiyorum. Open Subtitles لو كنتَ عنيت وعدك لي بمساعدتي في الثأر لوالدي، فأنا أطلب منك إثبات ذلك الآن.
    - Şu an bunu konuşamam, tamam mı? Open Subtitles أسمعي ، أستطيع التحدّث عن ذلك الآن ، حسنا ؟
    Şu an bunu bilmemizin hiç bir yolu yok ancak şunu söyleyebilirim. Open Subtitles لا يمكن تحديد ذلك الآن لكنني سأقول التالي
    Şu an bunu göremiyor olabilirsin ama bir gün sen de göreceksin. Open Subtitles من الواضح أنك لا تبصرين ذلك الآن لكن يوماً ما ستبصرين
    Bir anlığına da olsa benim için yeteri kadar haşin olmadığını ima edecek kadar salaklaştıysam bile şu an bunu düşünmem mümkün değil. Open Subtitles لو كنت في أي وقت غبية كفاية للتلميح أنّك لست شقيًا بمايكفي بالنسبة لي، لا يمكن أن أفكر بذلك الآن.
    Akli durumum şu an bunu kaldıramaz. Open Subtitles حالتي العقلية لا يمكن ان تتحمل ذلك الان
    Bonnie'yle işleri batırdığını biliyorum ve şu an bunu konuşmayacağız. Open Subtitles أعلم أنك أخفقت معها ونحن لا نقوم بهذا الآن
    Şu an bunu açmanın sırası olmayabilir ama bir 911 ihbarı geldi. Open Subtitles حسنا، هذا قد لا يكون أفضل وقت لتحقيق في الامر ولكن مكالمة طوارئ اتت للتو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more