"ana kadar bir şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيء حتى
        
    Askeri protokolleri başlattık, ancak şu ana kadar bir şey yok. Open Subtitles لقد كنا نجري بروتوكولات عسكرية، ولكن لا شيء حتى الان
    Şu ana kadar bir şey bulamadıysan şimdi bulacağını da nereden çıkarıyorsun? Open Subtitles إذا لم تجد شيء حتى الآن، ما الذي يجعلك متأكداً من أنك ستجد؟
    O ana kadar bir şey yazamıyorsun. Open Subtitles لا يمكن كتابة شيء حتى ذلك الوقت
    Şu ana kadar bir şey yok. Open Subtitles لا شيء حتى الان
    Şu ana kadar bir şey yok. Open Subtitles لا شيء حتى الان
    Şu ana kadar bir şey yok. Open Subtitles لا شيء حتى الآن.
    Kayıtları kontrol ediyoruz ama şu ana kadar bir şey çıkmadı. Open Subtitles -نتحقق منهم, ولكن لا شيء حتى الآن .
    - Şu ana kadar bir şey bulamadık. - Pekala. Open Subtitles لم أجد شيء حتى الان - حسنا -
    Şu ana kadar bir şey çıkmadı. Open Subtitles لمْ يظهر شيء حتى الآن .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more