"ana kapıyı" - Translation from Turkish to Arabic

    • البوابة الرئيسية
        
    Ana kapıyı koruyan Yüzbaşı Buccaneer, bir kaç adamımızla beraber hayatını kaybetmiş. Open Subtitles كان النقيب بكانير يُدافع عن البوابة الرئيسية وعندها مات النقيب مع بعض الجنود
    Ana kapıyı koruyup tarladan tekrar saldırmalarını engelleyecek kadar adam ayırabiliriz. Open Subtitles يجب أن نكون قادرون على الدفاع عن البوابة الرئيسية ولدينا رجال آخرون لمنع أي هجوم آخر من حقول القصب
    Sonra korumaları yenip sen de gelebilesin diye içeriden Ana kapıyı kırmalıyım. Open Subtitles وتدمير البوابة الرئيسية من الداخل كي يمكنك اللحاق بيّ
    Ana kapıyı savunmalıyız. Open Subtitles يجب أن نكون قادرون على الدفاع عن البوابة الرئيسية
    İlk grup şu Ana kapıyı patlatacak. Open Subtitles المجموعة الاولى تضرب البوابة الرئيسية.
    Müdür Bey'in temizlikçisi. Ana kapıyı aç. Open Subtitles المأمور ينظف البوابة الرئيسية افتح
    Ana kapıyı kapatıp hemen geri dön. Open Subtitles اذهب الى البوابة الرئيسية و أغلقها و ارجع الى بلدة "مارفلز"َ
    Pekala, Wordy, Leah, siz Ana kapıyı alın. Open Subtitles حسنٌ، (وردي) و(لي) يتوليا أمر البوابة الرئيسية.
    Eko 11 bildiriyor. Ana kapıyı patlatacağız. Open Subtitles "أيكو 11) يتحدث سنخترق) البوابة الرئيسية"
    Ana kapıyı kapatın. Open Subtitles قفل البوابة الرئيسية.
    İşareti alır almaz, Teğmen Foley'in ikinci mangası gözetleme kulesi ve nöbetçi kulubesini ele geçirecek, ve Ana kapıyı açacak birinci mangayı koruyacak. Open Subtitles عندما نستلم الإشارة فرقة الملازم أول (فولي) الثانية سيهجمون على برج الحراسة وكوخ الحراس ويقومون بتغطية الفرقة الأولي التي ستفتح البوابة الرئيسية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more