"anakaradan" - Translation from Turkish to Arabic

    • البر الرئيسى
        
    • البر الرئيسي
        
    • من الجزيرة
        
    • الجزيرة الرئيسيّة
        
    Bu Anakaradan gelenlere gerçek bir köpekbalığı göstermek istedim. Open Subtitles مطلوب لإظهار هذه البر الرئيسى سمكة قرش الحقيقي.
    Söylenenlere göre, Anakaradan buraya daha yeni gelmiş. Open Subtitles انه لحم طازج من البر الرئيسى,يقصد انه جديد فى المنطقة
    Prenses Adaları Anakaradan 11 km uzakta. Open Subtitles جزر الأمراء, تبعد مسافة سبعة أميال من البر الرئيسى.
    ...şikayetleri ise baş dönmesi ve baş ağrısıydı. 8 tanesi Anakaradan yeni dönen inceleme takımlarından. Open Subtitles يشكون من الصداع والدوخة ثمانية منهم من فرق المسح الذين عادوا من البر الرئيسي
    Ancak Kanaan'ın isteği yerine getirilip Anakaradan dönmesine izin verildiğinden beri işler çok daha rahat. Open Subtitles علي الرغم من ان الاشياء اسهل الان بعد الموافقه علي طلب كانان قد وافقوا عليه و قد تم السماح له بالعوده من البر الرئيسي
    Anakaradan buraya sürüklenmiş ya da bir gemiden düşmüş olmalı. Open Subtitles ولا بدّ أنّها جُرفت من الجزيرة الرئيسيّة، أو سقطت من فوق مركب.
    Ve devamlı Anakaradan San Felix'e vuran bir sürü gemi enkazı var değil mi? Open Subtitles وهناك الكثير من الفوائض من الجزيرة الرئيسيّة يتمّ جرفه إلى (سان فيليكس) دوماً، صحيح؟
    Tamamen aynı fikirdeyim, efendim. Rogers, Anakaradan buraya ne kadar çabuk bir tekne getirebiliriz. Open Subtitles "روجرز " ، كيف يمكننا الحصول فى أقرب وقت على قارب من البر الرئيسى ؟
    Anakaradan tekne geldiğinde, Open Subtitles عندما يصل القارب من البر الرئيسى
    Buradakiler muhtemelen, Anakaradan buraya 600 mil okyanus yolculuğu boyunca, yemek ve içme suyu olmadan,.. Open Subtitles أولئك اللذين أتوا هنا كانوا من المحتمل ضحايا الفيضانات المحلية اكتسحت من خارج البر الرئيسى على عوامات من الأشجار العائمة
    Anakaradan cinayet ekibi gelirse arayacakları kişi sen olursun Hildur, öyle değil mi? Open Subtitles إذا أتى فريق الجرائم من البر الرئيسى (سوف يحققون بشأنك، (هلدر أليس كذلك؟
    Anakaradan cinayet ekibi gelirse arayacakları kişi sen olursun Hildur, öyle değil mi? Open Subtitles إذا أتى فريق الجرائم من البر الرئيسى (سوف يحققون بشأنك، (هلدر أليس كذلك؟
    Anakaradan gelirler. Open Subtitles كما تعلمون، من البر الرئيسى.
    Anakaradan geldiler. Open Subtitles من خلال البر الرئيسى.
    Anakaradan buraya iki yıl önce taşınmış. Open Subtitles انتقل إلى الجزيرة منذ عامين من البر الرئيسي.
    Hatta, doğru ayrıntılar için Anakaradan kalın kafalı bir uzman bile getirdim. Open Subtitles حتى أنني احضرت مستشاراً عنيداً من البر الرئيسي ليتأكد من أن كل التفاصيل صحيحة.
    Ada veya Anakaradan uygun karaciğer bulmak için vakit yokmuş. Open Subtitles لكنهم قالو بأنه ليس أمامنا وقت كاف لنجد متبرعا في الجزيرة أو البر الرئيسي
    Anakaradan, bütün favori yiyeceklerini getirdim. Open Subtitles -لقد عدت من البر الرئيسي -مع كل تساليك المفضلة.
    Opana Noktası'ndaki çocuklar, Anakaradan gelen B-17'lerin sinyalini alıyor olmalılar. Open Subtitles "الأولاد فى نقطة" أوبانا لا بد أنهم رأوا طائرات بى -17 أس تأتى . من الجزيرة
    Cesedi, Anakaradan geldiyse-- Open Subtitles -لو جاءت جثتها من الجزيرة الرئيسيّة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more