"analistler" - Translation from Turkish to Arabic

    • المحللين
        
    • المحللون
        
    • محللون
        
    • محلل
        
    • التحليلات
        
    • يغمر
        
    Aslında, üç sene önce, Analistler arz için değil ama talep için petrolün tepe noktasını görmeye başlamışlardı. TED في الواقع , منذ ثلاث سنوات كان المحللين السائدين يبدأون بملاحظة الذروة النفطية ليس من العرض,بل من الطلب.
    - Bütün Analistler çalışmaya başlamadan evvel psikanaliz edilmelidir. Open Subtitles كلّ المحللين لا بدّ وأن يخضعوا للتحليل النفسي بواسطة محللون آخرون قبل أن تبدأ الممـارسة
    Daha bir ay önce Analistler, milyon dolarlık bir yatırım olduğunu söylüyordu. Open Subtitles قبل شهر، المحللون كانوا يقولون بأنه اختراع المليار دولار.
    Parmak izi sisteminde yoklar. Analistler onları bir yere koyamadı. Open Subtitles ليسا ضمن قاعدة بيانات تحديد البصمات، ولا يستطيع المحللون تحددكم مكانهم.
    En iyi Analistler öyledir. Open Subtitles إنه مختلف ، أفضل محلل لدينا
    Bilmiyorum, efendim. Analistler henüz gitmedi. Open Subtitles لا أعلم يا سيدتي، التحليلات لم تظهر بعد
    Değerli Analistler, psikiyatristler psikologlar ve konuya ilgi duyan diğer katılımcılar. Open Subtitles الزملاء المحللين ، الأطباء النفسيين ... علماء النفس و العلمانيين ...
    Çünkü Analistler, doğrudan yerel ve federal veri tabanlarına bağlıdır. Open Subtitles "لأن جميع المحللين مرتبطون" "بشكل مباشر بقواعد البيانات الاتحادية والمحلية"،
    Daha çok profilci yetiştirdik, teknik Analistler ve medya irtibat sorumluları edindik, hatta kendi dahimiz bile oldu. Open Subtitles دربنا المزيد من المحللين وظفنا محللين تقنيين و منسقي اتصالات مع الصحافة و حتى اننا حصلنا على عبقري مقيم خاص بنا
    Analistler merkezimizde çalışırlar ve size bulduğunuzun ne olduğunu ve ne anlama geldiği konusunda yardım ederler. Open Subtitles المحللين يعملون بالمقر العام للمساعدة على تقليص الثغرة بين ما تجدونه وما يعنيه
    Topladığınız kanıtlarla, Analistler dünyanın en geniş suç veritabanını kullanıyor. Open Subtitles بإستخدام البيانات التي جمعتموها يقوم المحللين بإستخدام أكبر قاعدة بيانات عالمية للمجرمين قاعدتنا
    Analistler saatlik işlerini neden bitirmediler? Open Subtitles لماذا لم ينتهي المحللون من التقارير؟
    "Analistler, ham bilgiyi işe yarar hale getirmek için, programlanmış bilgisayarlar kullanırlar." Open Subtitles "المحللون يمتلكون برامج مُحسبة خاصة لتحويل الأرقام المُجردة إلى معلومات مفيدة"
    Evet - Analistler işe algoritması tasarlanmış kişi çöktü o nerede? Open Subtitles نعم - المحللون الذين استخدمتِهم الشخص الذي صمّم الخوارزمية التي تحطمّت أين هو؟
    Evet, efendim. Analistler emin mi? Open Subtitles المحللون متأكدون؟
    Askeri Analistler, bu raporların doğruluğunu ve eğer doğru ise, Open Subtitles محللون عسكريون يحققون شرعية هذه التقارير
    Bankanın bu elemanlarına say-an deniyor. Sayısal Analistler. Open Subtitles ويسمى موظفوا المصرف بـ"كميون"، محللون كميون.
    Analistler endişelenmeye başladığı Graystone endüstrisinin borçlarını ödeme planlamaları neredeyse 2 milyon kübit civarında ve bu borçlar 12 koloni banka konsorsiyumuna ödenecek. Open Subtitles محللون يشعرون بالقلق (بخصوص الدُفْعاتِ المحدّدة لقرضِ صناعاتِ (جريستون تقريباً 2 بليون "كيوبتس " دينُ
    Gerçek zamanlı suç merkezindeki Analistler Bodega La Nuava bakkalındaki bazı kameraların görüntülerini yolladılar. Open Subtitles محلل من مركز الجرائم، أرسل لقطات من الكاميرات... -حول المحل (لانويفا )
    Gerçek zamanlı suç merkezindeki Analistler Bodega La Nuava bakkalındaki bazı kameraların görüntülerini yolladılar. Open Subtitles محلل من مركز الجرائم، أرسل لقطات من الكاميرات... -حول المحل (لانويفا )
    - Analistler tersini söylüyor. Open Subtitles التحليلات تقول غير ذلك
    Analistler geçici alım-satımların dünya borsalarında daha büyük kayıplara neden olmasından korkuyor. Open Subtitles "المُحللون قلقون أنّ رد التبادل المُتقلب قد يغمر أسواق العالم في خسائر أكبر."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more