"analiz ediyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحلل
        
    • أقوم بتحليل
        
    Bunu daha da küçültebilir miyim diye yumurtaları analiz ediyorum. Open Subtitles وأنا أحلل أكياس البيض لرؤية ما إذا أمكنني إختصار المساحة
    Rakibinin sıradaki hareketini tahmin etmek için fizyolojisini ve duruşunu analiz ediyorum. Open Subtitles أنا أحلل شخصية خصمك فيزيولوجيا و أوضاع حركته لاستباق الخطوة القادمة
    Hâlâ analiz ediyorum ama büyük bir kısmı modası geçmiş soğuk savaş bilgileri gibi görünüyor. Open Subtitles مازلت أحلل هذا لكن الجزء الأكبر يبدو لي كمعلومات حرب باردة عفا عليها الزمن
    Şu anda ayakkabıdaki kalıntıları diğerlerindekiyle eşleştirmek için analiz ediyorum. Open Subtitles أنا أحلل الرواسب في الحذاء لأرى إن كان يتطابق مع تلك القدم
    Mülakatçılara yardım etmek için bazı aday dosyalarını analiz ediyorum. Open Subtitles أقوم بتحليل بعض ملفات المرشحين للمساعدة في المقابلات
    Haftalardır bu adamı analiz ediyorum. Gücü alışılmışın dışında. Open Subtitles أنا كنت أحلل هذا الرجل لأسابيع تقييم قوته تتعدى الرسوم البيانية
    Her gün hava ile yer değiştirmeli sürtünme ve hızla alakalı manometre seviyesini analiz ediyorum. Open Subtitles وفي كل يوم ، فإنني أحلل مستويات تخلية الهواء، والاحتكاك والسرعة.
    hala otun yetiştiği yerdeki suyu analiz ediyorum, ama, biliyorsun, suyun özellğini kontrol edip alanı daraltabilirim bölge buradan ilerisi... Open Subtitles لازلت أحلل الموجود في المياه حيث تنمو حشائش العركش لكن يمكنني التحقق من ذلك بالتوجه لمناطق مائية معينه وحصر المزيد من المواقع
    Hepimiz Saunders'la alakalı bir ipucu bulmaya çalışıyoruz. Seninle yaptığı son telefon görüşmesini, taşıyıcıda başka belirti olup olmadığını görmek için analiz ediyorum. Open Subtitles نحاول إلتقاط أثر (ساندرز) أنا أحلل آخر مكالمة له معك
    Billy, Zoe, yangından arta kalanları, analiz ediyorum. Open Subtitles بيلي) ، ( زوي) ، أنا أحلل) آثار الحريق
    Ben sadece Maria'nın sesini analiz ediyorum. Open Subtitles "أنا فقط أحلل صوت "ماريا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more