Ve sağ tarafta, aynı veriyi gösteriyoruz ancak; burada gösterilen günlük vak'alar. | TED | و على الجزء الأيمن، نعرض بعض البيانات لكن هنا مع الوقائع اليومية |
Ancak burada onlardan biri olduğumu biliyor ve ruhlarının açlığını paylaşıyorum. | Open Subtitles | لكن هنا أنا علمت أنني واحد منهم. وقد شاركت أشتياق أرواحهم. |
Ancak burada sıra dışı bir bolluk, bir başka bolluğu yaratmıştır. | Open Subtitles | لكن هنا ، الغزارة الإستثنائية في شئ واحد قد أنتجت غزارة في شئ آخر. |
Ancak burada böyle bir şey olduğunda barışı sağlamak için bir kişi seçilip işaretlenir. | Open Subtitles | ولكن هنا حين يحدث هذا الشيء يكون هنالك رجل محدد ومختار ليقوم بالسلام |
Ancak burada, Harar'da insanlarla tamamen barış dolu bir ilişkileri var. | Open Subtitles | ولكن .. هنا في هارا علاقتهم مع الإنسان سلميّة تمامًا |
Sana yardım etmeyi çok isterdim; Ancak burada tam... | Open Subtitles | حسنا انا اريد ان اساعد بحق و لكن نحن لدينا مشكلة نوعا ما هنا |
Onun beyaz derisi, Gisani'nin köyünde, onurlandırılır ve saygı görürdü Ancak burada, aslanların dünyasında sürünün yaşlı üyeleri için merak anlamına geliyordu. | Open Subtitles | فراءه الأبيض سوف يُعطيه الشرف والتبجيل انها قرية جيساني لكن هنا عالم الأسود |
Ancak burada, biz 2000 yıl önceki Paskalya Bayramı'nın aynısını muhafaza ediyoruz. | Open Subtitles | لكن هنا لدينا نفس عيد الفصح منذ 2000 عام |
Ancak burada büyük bir soru var, bize hasar verdiklerini biliyorlar mı? | Open Subtitles | لكن هنا السؤال الأهم: هل يعلمون بأنهم يؤذونا؟ |
Ancak burada yiyerek, kalabalık pazarda her an karşıma çıkabilecek olan Sylvie'yi görme şansım oluyordu. | Open Subtitles | لكن هنا يمكنني أن أتناولها دون أن تلحظني "سيلفي", والتي قد تظهر فجأة, في السوق المزدحمة. |
Ancak burada Avustralya'nın güney doğu koruluklarında ihanet gerçekten en şaşırtıcı ve en uç noktaya ulaşır. | Open Subtitles | لكن هنا في غابات (أستراليا) الجنوبية الشرقية تصل الخيانة لأشدّها، في الحقيقة قد تعتقد إنها الذروة المطلقة. |
Ancak burada yeni bir sayfa açabilirim. | Open Subtitles | لكن هنا... يمكننيأَنأبدأبدايةجديدة |
Sizin ofisinizde olduğumuzu kabul ediyoruz, ve bu kapıların dışında, ...hepiniz patron olabilirsiniz Ancak burada imparatoriçe benim. | Open Subtitles | أود أن أوضح قواعد هذا التوسط صحيح أننا في مكاتبكم، وخارج تلك الأبواب قد تكونون كلكم رؤساء العمل، ولكن هنا أنا الامبراطورة |
Sana yardım etmeyi çok isterdim; Ancak burada tam... | Open Subtitles | حسنا انا اريد ان اساعد بحق و لكن نحن لدينا مشكلة نوعا ما هنا |