"anda oraya" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك الآن
        
    Şu anda oraya gidiyorlar, sen döndüğünde orada olacaklar. Open Subtitles هم ذاهبون إلى هناك الآن سيكونون هناك عندما تعود
    Barrett ve şu anda oraya doğru yoldayız. Open Subtitles باريت وأنا في طريقنا إلى هناك الآن
    Şu anda oraya gidiyoruz. Open Subtitles على الطريق 33 إننا نتجه إلى هناك الآن
    Eğer şu anda oraya bir kibrit fırlatırsak... ..burnumu ya da kaşlarımı kaybedebilirim. Open Subtitles إذا قمنا ببعض الرياضيات هناك الآن
    Ama şu anda oraya gitmen gerekmiyor. Open Subtitles ولكن ليس عليك ان تذهب الى هناك الآن
    Tancredi beyaz atlı prensinin yerini öğrenmiş. Şu anda oraya gidiyor olabilir. Open Subtitles عرفت (تانكريدي) موقع فارسها اللامع، قد تتوجّه إلى هناك الآن
    Şu anda oraya gidiyorum. Open Subtitles أنا متوجـهه هناك الآن - إنتبهـي لـه -
    Şu anda oraya gidiyorum. Open Subtitles أنا متجه إلى هناك الآن.
    Windazol'ün nerede olduğunu biliyorum. Şu anda oraya gidiyorum. Open Subtitles لقد وجدت مكان الـ (ويندازول)، أنا في طريقي إلى هناك الآن
    Doherty ile MacMillan şu anda oraya gidiyorlar. Open Subtitles (دوهريتي) و(ماكماجيلان) ذاهبون إلى هناك الآن
    Şu anda oraya geliyorum. Open Subtitles إنّي بالطريق إلى هناك الآن.
    Tamam, Cam kontrol edebilir. Şu anda oraya gidiyor. Open Subtitles حسنا، يمكن لـ(كام) أن تتحقق، ستذهب إلى هناك الآن.
    Ariel şu anda oraya gidiyor. Mary Margaret'a selamlarını iletmemi istemişti. Open Subtitles (آرييل) في طريقها إلى هناك الآن وأرادتني أنْ أبلّغ (ميري مارغريت) بوداعها
    Şu anda oraya geliyorum. Open Subtitles سأذهب هناك الآن.
    Şu anda oraya gidiyorum. Open Subtitles أنا في طريقي إلي هناك الآن.
    Sam ve ben şu anda oraya doğru gidiyoruz. Open Subtitles أنا و (سام) متجهين إلى هناك الآن
    Mac de şu anda oraya gidiyor. Open Subtitles (ماك) في طريقه إلى هناك الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more