"anda seninle" - Translation from Turkish to Arabic

    • معك الآن
        
    • معكِ الآن
        
    • معك الان
        
    Aslında, şu anda seninle birlikte görünmem bile yanlış. Open Subtitles اتعلمين ؟ ربما يجب علي أن لا أشاهد معك الآن
    Şehirdeki tüm polislerin şu anda seninle birlikte olduğumu bildiğini fark ettin mi. Open Subtitles تشجّعوا تدرك بأنّ كل شرطيّ بالمدينة يعلم بأنّني معك الآن
    Seninle gelmeyeceğimi söylemiştim. Hem şu anda seninle görülmek istemiyorum. Open Subtitles حسناً، أخبرتك بأنّي لن أحضر ذلك كما أنّي لا أريد أن أشاهد معك الآن
    Şu anda seninle konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد التحدث معكِ الآن
    Şu anda seninle bir ilişki yürütemem. Open Subtitles لا أستطيع ان اكون على علاقة معك الان
    Dışarı çık Mana, şu anda seninle tartışamam! Open Subtitles فقط أذهبى بعيدا مانا، أنا لا أَستطيعُ أن أتعاملْ معك الآن
    Telefonunu mu kaybettin bilmiyorum ama gerçekten şu anda seninle konuşmam lazım. Open Subtitles لا أعرف إنْ كنتَ قدْ فقدتَ هاتفكَ لكنني فعلاً بحاجة للتكلم معك الآن
    Dünyada şu anda seninle evden çok daha fazla yerim olacağına dair bir yer yok. Open Subtitles لا يوجد مكان في العالم وأود أن يكون بدلا من البيت معك الآن.
    Şu anda seninle konuşmak istediğini sanmıyorum. - Anneciğim. Open Subtitles لا اعتقد انها تريد التحدث معك الآن
    Jason, şu anda seninle birlikteyim ve daha mutlu olamazdım. Open Subtitles ،اسمع (جايسن) أنا معك الآن وأنا بغاية السعادة
    Al şu anda seninle konuşamaz ve seni anlayamaz... bu yüzden def ol ve Çinliler Sokağı'na geri dön! Open Subtitles لا يمكن لـ(آل) التحدث معك الآن وأنا لا أفهم ما تقوله - لذا، عد إلى "زقاق الصينيين" - أيها الوغد الأبيض الشرير
    Şu anda seninle konuşmam gerek. Open Subtitles يجب أن أتكلم معك الآن
    Charles şu anda seninle buradayım ve açıklamaya çalışıyorum. Open Subtitles (تشارلز) انا معك الآن , احاول ان اشرح لك الامر
    Tamam Brick şu anda seninle zaman geçiriyoruz ve sen hala Whoop'luyorsun yani... Open Subtitles (بريك) هانحن نقضي وقتاً معك الآن. ومازلت تصدر ذلك الصوت لذا..
    Şu anda seninle veraber kuralları çiğniyorum. Open Subtitles وأنا أخالف القوانين معك الآن
    Şu anda seninle konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أتحدث معكِ الآن
    Şu anda seninle yatmak, yapmak isteyeceğim son şey olurdu herhalde. Open Subtitles أريد فعله هو النوم معكِ الآن!
    Şu anda seninle konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أتحدث معك الان
    Ve şu anda seninle olmayı tercih ederim. Open Subtitles وافضل ان اكون معك الان
    Yani baba mı olacağım? Keşke şu anda seninle birlikte orada olsaydım. Open Subtitles -اتمنى لو كنت معك الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more