Bu birliğin eski başkanı olan Bay Andrew Marsh'ı önergeyi sunması için kürsüye davet ediyorum. | Open Subtitles | اقدم لكم السيد اندرو مارش الرئيس السابق للمعهد : يقدم كلمة الأفتتاح... |
Bay Andrew Marsh, bağlanmış ve avlanmış. | Open Subtitles | سيد (اندرو مارش), تمت وضع الجثة فى الحقيبة. |
Andrew Marsh kahrolası bir aşk Çocuğuymuş. | Open Subtitles | (اندرو مارش) يجب ان يكون شخص محبوب للغاية. |
Andrew Marsh, bu odadaki herkesin çok iyi arkadaşıydı. | Open Subtitles | أندرو مارش كان صديقا لكل من بهذه الغرفة , |
Andrew Marsh, Margaret Baker'ı hep çok sevmiştir. | Open Subtitles | ..أندرو مارش كان دائما مفتونا بمارجريت باكر . |
Madam Baker, sizi gücendirmek istemem ama Mösyö Andrew Marsh, size büyük bir hayranlık duyardı, değil mi? | Open Subtitles | ...سيدة باكر ,انا لأريد جرح شعورك ولكن .. السيد أندرو مارش كان معجبا بك كثيرا ,أليس كذلك؟ |
Ona Andrew Marsh'dan hiç bahsetmediniz , değil mi? | Open Subtitles | انت لم تخبرها ابداً عن (اندرو مارش), أليس كذلك؟ |
Yoksa Andrew Marsh'la ilişkiniz o kadar da profesyonelce değil miydi? | Open Subtitles | ألم تكوين شخصاً قريباً جداً من (اندرو مارش)؟ |
Andrew Marsh'ın ayak işlerini de yaptığınızı beyan etmiştiniz . | Open Subtitles | لقد شهدتى بأنك ادرتى المهام من اجل (اندرو مارش) |
Andrew Marsh'ı öldürmek suçundan tutuklusunuz . | Open Subtitles | انكِ معُتقلة بتهمة قتل (اندرو مارش). |
Andrew Marsh hayatını değiştiren... ölümcül bir hata yaptı. | Open Subtitles | (اندرو مارش) صنع ماتحول لان يكون... خطأ فادِح. |
Eyalette tespit edecektir ki Andrew Marsh onun tarafından... ona olan düşkünlüğü kullanılarak 8 Milyon $lık mirası kendisine... bırakılıncaya kadar, zorlanmış... bunun ardı sıra kalp problemi sanık tarafından bilindiğinden... bu durumunu tehlikeye atan cinsel oyunlar artarak devam etmiş... | Open Subtitles | الولاية ستُثبِت انها قامت بإغواء (اندرو مارش)... وتلاعبت بمحبته لها... حتى كتب وصيته, تاركاً لها 8 مليون دولار... |
Eyalet Andrew Marsh'ın cinsel ilişki nedeniyle... öldüğüne inanmak isteyebilir. | Open Subtitles | الولاية ستفضل ان تجعلك تُصدِق... انها قامت بالزنى مع (اندرو مارش) بطريقة ما حتى الموت. |
8 Nisanda yani Andrew Marsh'ın öldüğü gece boğaz spreyi ... aldığınıza dair elimizde imzanızı içeren belge var. | Open Subtitles | لقد وقعتى على فاتورة توصيل للمنزل لشراء بخاخ انفى فى الثامن من ابريل... يوم وفاة (اندرو مارش). |
Martin Arthur Pritchard, sizi Andrew Marsh cinayeti sebebiyle tutukluyorum. | Open Subtitles | مارتن آرثر بريتشارد , أنا أعتقلك بتهمة قتل أندرو مارش . |
Bayanlar ve baylar ilk olarak sevgili rahmetli arkadaşımız Andrew Marsh'a kadeh kaldırmalıyız. | Open Subtitles | سيداتى ,سادتى , أظن من المعتاد عمل نخب , فليكن نخب صديقنا ,السيد أندرو مارش . |
Öldüğü gece Mösyö Andrew Marsh, yazacağı yeni vasiyeti benim uygulamamı istemişti. | Open Subtitles | فى ليلة موته , طلب منى أندرو مارش , أن أكون المنفذ لوصيته الجديدة , |
Andrew Marsh benim babamdı sanırım, Bayan Campion. | Open Subtitles | أنى أظن أن أندرو مارش كان أبى ,سيدة كامبيون ! |
Ama Andrew Marsh'ın cenazesinden önce maskesini düşürmek imkansız olur. | Open Subtitles | قبل جنازة أندرو مارش |
Çünkü Andrew Marsh'la annenin sevgili olduklarına inanıyordun. | Open Subtitles | لأنك تؤمن بأن أندرو مارش على علاقة عاطفية مع أمك ! |