"andromeda'" - Translation from Turkish to Arabic

    • اندروميدا
        
    Prenses Andromeda'nın taliplerinden biri. Open Subtitles لقد كان أحد المتقدمين للزواج من الاميرة اندروميدا
    Andromeda Prens Calibos ile evlenecekti. Open Subtitles كان مقدر للأميرة اندروميدا أت تتزواج من الأمير كاليبوس
    Eğer bu siyah kabuk Andromeda'yı içeren ve üretilmiş bir şeyse, o zaman anlattığınız bunun biyolojik bir silah olduğu. Open Subtitles إذن لو أن هذه المادّة السوداء كانت مصنعة لإحتواء اندروميدا فإن ما تصفه عبارة عن قنبلة بيولوجية
    Daha önce dünyada Andromeda gibi bir şey var olmadı. Open Subtitles لم نرى أي شيء مثل اندروميدا في أي مكان على الأرض
    Andromeda dünyaya mı ait yoksa uzaydan mı geliyor? Open Subtitles هل اندروميدا من هذا العالم أم هي فضائية؟
    Söyleyebileceğimiz, Andromeda'nın kesinlikle dünyada yapılamayacağı. Open Subtitles لكنه غير محتمل جداً ان تكون اندروميدا صناعة أي نوع من القوى الأرضية
    Salgın ekibi, Andromeda'nın kesinlikle bilinmeyen bir düşman tarafından yapıldığında karar kıldı. Open Subtitles فريق الحريق الهائل نفى أي صلة بين اندروميدا
    Bunlar Andromeda üzerinde gelişen matrix programımızın sonuçları. Open Subtitles هذه نتائج برنامجنا الخاص بالنمو على اندروميدا
    Daha geçen gün, Andromeda'nın prensi en iyisi diyordun. Open Subtitles لقد كان اليوم الماضى كنت تقول ان امير اندروميدا كان الافضل
    O bakışlarla, bunlar Andromeda'dan gelmiş olmalılar. Open Subtitles بهذا المظهر هم يجب ان يكونوا من اندروميدا
    Andromeda, en yakın galaktik komşumuz 200.000 ışık yıllından daha geniş Samanyolu'nun iki katı büyüklüğünde. Open Subtitles هي في الحقيقه صغيره جداً اندروميدا جارنا المجري الأقرب أنها أكبر من 200 الف سنه ضوئيه عرضاً
    Ve de bizim galaksimiz ve Andromeda bu bölgesel grupta en büyük iki tanesidir. Open Subtitles ومجرتنا ومجره اندروميدا الأكبر في المجموعه المحليه لكن لو نظرت بعيداً للخارج
    Benim Calibos'um acı çekecekse Andromeda da çekecek. Open Subtitles فكما يعانى كاليبوس... فكذلك ستعاني اندروميدا...
    Andromeda evlenmeyi reddetti. Open Subtitles اندروميدا رفضت الزواج منه صلى الكهنة,وقرأوا الإشارات...
    Andromeda'dan intikam almak için yapabileceklerinden. Open Subtitles نخاف مما قد يفعله للانتقام من اندروميدا
    Bir kez daha ben, kraliçe Cassiopeia size kızım Andromeda'yı sunuyorum. Open Subtitles مرة أخرى, أنا الملكة كاثيوبيا... أقدم لكم أبنتي... اندروميدا
    Ona en güzel ödülü dünyadaki, hatta göklerdeki her şeyden daha güzel olan Andromeda'yı veriyorum. Open Subtitles أعطي اندروميدا... الأكثر جمالاً من كل الهدايا... أكثر جمالاً...
    Affet... 30 gün sonra, yılın en uzun gününün akşamında Andromeda deniz kıyısındaki Kurban Kayalığı'na götürülecek orada kayaya zincirlerle bağlı olacak. Open Subtitles العفو... خلال ثلاثون يوماً, في عشية أطول يوم في السنة... اندروميدا يجب أن تؤخذ...
    Bana yapılan hakaret ve oğluma çektirilen acılar karşılığında Andromeda'nın hayatını istiyorum. Open Subtitles نظير الإهانة إليَّ والأذى الذي ألحقتموه بأبني أطلب حياة اندروميدا...
    Andromeda insanları ve bildiğimiz kadarıyla bütün memelileri öldürüyor ve onlarla birlikte ölüyor. Open Subtitles - اندروميدا تقتل الرجال، تقتل كل الثدييات على حد علمنا وبعد ذلك تموت داخل الكائن الحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more