"anestetik" - Translation from Turkish to Arabic

    • مخدر
        
    • المخدر
        
    • تخدير
        
    • مخدّر
        
    • كمخدر
        
    Şu anda acı içerisinde bağırman gerekiyordu ancak bu anestetik var. Open Subtitles . من المفترض بكِ أن تصرخي من الألم لكن هنالك مخدر
    Sana çok güçIü bir anestetik vereceğim böylece işlem süresince hiçbir şey hissetmeyeceksin. Open Subtitles سوف أعطيك مخدر قوي حتى لا تشعر بشيء أثناء العملية
    Bir süre önce karşılaştığımız bir yaratığın zehrinden yaptığım bir anestetik. Open Subtitles مخدر صنعته من سُم المخلوقات اختبرناه سابقاً
    Larry'nin diş etlerine hiçbir anestetik ilaç etki etmiyor bu yüzden Edwin tedaviyi bir başka güne erteleme kararı aldı. Open Subtitles لا يوجد اي كم معين من البنج المخدر سيعمل على لثة لاري فقرر الدكتور أدوين على تأجيل العملية ليوم آخر
    Aşırı doz anestetik ilaçtan kardiyak arest geçiriyor. Open Subtitles ستصاب بسكتة قلبية بسبب جرعة زائدة من المخدر.
    12 numara skalpel, varsa 14 numara yarım daire sütur iğnesi ve epidural anestetik gerekecek. Open Subtitles سأحتاج مبضعاً رقم 12 وخيوط قياس 14، نصف طيّة إن توفّرت عندك -وإبرة تخدير فوق الجافية
    Yeni bir anestetik var bende. Deneyelim mi? Open Subtitles معي مخدّر جديد أيجب أن نجربه؟
    Ara sıra anestetik olarak kullanılır, Ama daha genel bir çok bölgesel anestezik maddenin benzer kimyasal yapıları vardır ve aynı şekilde çalışırlar. TED ما زال يستخدم كمخدر في بعض الأحيان لكن الكثير من المخدرات الموضعية المعروفة لديها نفس التركيب الكيميائي وتؤدي نفس الغرض
    Ketamine benzer bir anestetik bu etkiye yol açabilir. Open Subtitles مخدر مثل الكيتامين ربما يكون له هذا التأثير لماذا؟
    Tabii ki, steril olmak adına iyi olması amaçlanır, ama hastaneler, duyularımıza saldırma eğilimindedir, çoğumuzda bu duvarların arasında, bir hissizlik olduğu düşüncesi olabilir -- anestetik, kelimenin tam anlamıyla estetik olmayan. TED بحسن نية بالطبع ,بأسم قلة الحيلة لكن المستشفيات تعمد لأن تهين إدراكنا وأعظم مانطمح له داخل تلك الجدران هو التخدر مخدر فعلياً هو عكس للجمالي
    Symon'ın laboratuvarında el konulan materyallerin arasında eşsiz bir anestetik kokteyle rastladım. Open Subtitles من بين المواد المصادرة من مختبر (سايمن) وجدت مخدر فريد من نوعه
    Anında etki eden bir anestetik. Open Subtitles مخدر فوري قوي جداً
    anestetik bir şeyim yok. Open Subtitles لا يوجد لدي مخدر.
    Sadece anestetik. İyileşecek. Open Subtitles إنه مجرد مخدر ستكون بخير
    Hepinize küçük dozlarda anestetik uyuşturucu ilaç enjekte edecek. Open Subtitles و هى سوف تحقن جرعة صغيرة من المخدر داخل كل واحد منكم
    Bu yüzden, Hintli doktorlar Vaysiyalara o genetik yapı için tasarlanmış farklı bir tür anestetik verir. Open Subtitles لذا فإن الأطباء الهنود يعطون طائفة الفايسيا نوع مختلف من المخدر يتوافق مع تركيبهم الجيني
    Bebeği almaya çalışırken anestetik kullanmazsam şoka girer ve ölür. Daniel bana bak. Open Subtitles اذا حاولت ان اخرجه منها، ولم استعمل المخدر فقد تموت من الصدمة دانييل، انظر الي
    Üst diş için anestetik hazırlar mısın? Open Subtitles هل يمكنك تخدير المريض رقم 46, من فضلك؟
    anestetik mi, tam olarak ne için? Open Subtitles تخدير لماذا بالضبط؟
    Kuantum fiziği ve anestetik... Open Subtitles -الفيزياء الكميّة و مخدّر
    Bu anestetik. Open Subtitles هذا مخدّر.
    Lokal bir anestetik. Open Subtitles كمخدر موضعي في حالتنا الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more