Evet, şey, kardeşi haricinde bütün ailenin aşağı caddeden kahve derili bir çocukla evlendiği için Anet'i dışladığını hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكر عندما تخلوا كلهم عن آنيت لأنها تزوجتني ولم تتزوج شخصاً من عائلتهم |
Carlos, bu masayı sana ve Anet'e düğün hediyesi olarak verdim. | Open Subtitles | كارلوس .. لقد صنعت هذه الترابيزه لك أنت وزوجتك آنيت كهدية الزواج |
Hey. O zaman gelecek hafta, Anet'ler birkaç günlüğüne uzakta olacak, tamam mı? | Open Subtitles | الأسبوع القادم لن تكون آنيت في البيت لعدة أيام |
Francis, geri dönüp, Anet'taki köy evine gidebilir miyiz? | Open Subtitles | فرانسيس ،هل يمكننا الالتفاف، والعودة الى البيت الريفى فى أنيت ؟ |
Üzgünüm, Anet kalesi değildi. | Open Subtitles | - أَنا آسفه، فهي لَيسَت كـ قلعةَ أنيت. |
Bak, önemli olan sen ve Anet'in konuşması. | Open Subtitles | أنظر .. أهم شيء أن تتكلم مع أختك آنيت |
Anet seni görecek. | Open Subtitles | ستأتي آنيت وتراك قريباً |