"angajman" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاشتباك
        
    • الإشتباك
        
    Bu operasyonun Angajman kuralları sadece düşük sivil zaiyat riskine müsaade ediyor. Open Subtitles قوانين الاشتباك في هذه الحالة لا تسمح إلا بنسبة قليلة من الضرر الجانبي
    Fakat bu Angajman kuralları yakalama operasyonu için tasarlanmış, ölüm senaryosu için değil. Open Subtitles لكن قوانين الاشتباك في مثل هذه الحالة تسمح بالاعتقال وليس القتل
    Angajman kuralları geçerli. Onay için beklemedeyiz. Open Subtitles نحن في انتظار موافقتك على قانون الاشتباك
    Angajman kuralları olduğunu biliyorsun! Open Subtitles في قواعد الاشتباك انت تعرف هذا
    Ayrıca Angajman kurallarının varlığı operasyonu Başbakan'ın çoktan onayladığı anlamına geliyor. Open Subtitles وقوانين الإشتباك صادق عليها رئيس الوزراء بالفعل
    Yürürlükte Angajman kuralları. Open Subtitles علينا الإنصياع لقوانين الإشتباك.
    Ama biz Angajman kuralları değiştiremezsiniz. Open Subtitles لكن لا يُمكننا تغيير قوانين الاشتباك.
    Angajman kuralları var lan! Open Subtitles هذه قواعد الاشتباك
    Angajman kuralları, hızlı yanıtlar için güncellendi Tüm denizcilerin güvenliğini sağlamak amacıyla. CPO Han Sang-guk'un eşi şu anda bulunduğu Ve Gwangju, Gyeonggi Eyaleti çalışır. Open Subtitles .البحّارة من الدورية 357 كرّسوا حياتهم لحراسة خط الحدود الشمالي ،تم تحديث قواعد الاشتباك للاستجابة بشكل أسرع .لضمان سلامة جميع البحّارة زوجة العريف هان سانغ قوك مازالت على قيد الحياة .وتعملُ في غوانغجو، إقليم جيونغ-جي
    Angajman kurallarıyla alakalı bir sorum var. Open Subtitles لي سؤال" "يخص قوانين الإشتباك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more