"anlaşamadık" - Translation from Turkish to Arabic

    • اختلفنا
        
    • لم نتفق
        
    • لدينا سوء تفاهم
        
    Düğün konusundaki birkaç ayrıntıda Barney'yle anlaşamadık. Open Subtitles أنا و "بارني " اختلفنا بالفعل على بعض تفاصيل الزفاف
    Yalnızca bir konuda anlaşamadık. Open Subtitles لقد اختلفنا على أمر بسيط
    Annem, ben iki yaşımdayken ölmüş. Babam ve ben hiç anlaşamadık. Open Subtitles أمي ماتت عندما كنت في الثانية وأنا وهو لم نتفق
    Annem ben iki yaşındayken öldü. Sadece o ve ben kaldık. anlaşamadık. Open Subtitles أمي ماتت عندما كنت في الثانية وأنا وهو لم نتفق
    Motosikletli bir çeteyle pek iyi anlaşamadık. Open Subtitles كان لدينا سوء تفاهم بسيط مع عصابة دراجات بخارية
    Doktorum da öyle demişti. Bu konuda hiç anlaşamadık. Open Subtitles هذا ما كان يقوله لى الطبيب و لكننا لم نتفق على هذه الجزئية
    Cinayet Masası dedektifiyle anlaşamadık. - Kadınla aynı fikirde değiliz. Open Subtitles كان لديّ إختلاف صغير في الرأي مع محققة الجرائم، أنا وهي لم نتفق.
    Bakın, ilk tanıştığımızda, biz de iyi anlaşamadık. Open Subtitles انظرو ، نحن لم نتفق عندما بدأنا
    Henüz o konuda anlaşamadık. Open Subtitles حسناً, لم نتفق على ذلك لحد الآن
    Bir çok şey de anlaşamadık: Open Subtitles لم نتفق على اي شيء
    - Hayır bir konuda anlaşamadık sadece. Open Subtitles كلا, فقط كانت لدينا سوء تفاهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more