Bu kendi hayatımı feda etmem anlamına gelse bile... | Open Subtitles | و لأنقذ ابنك حتّى لو اقتضى ذلك التضحية بحياتي |
Nefret ettiğin birine dönüşmen anlamına gelse bile mi? | Open Subtitles | حتّى لو اقتضى ذلك أنْ تغدو الكائن الذي تكرهه؟ |
Bu, görüş birliği olmayan şeyleri desteklemek anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتى لو عنى ذلك أن تسانديننا عندما نفعل أشياء أنتي لاتوافقين عليها |
Bu onu yalnız bırakmamız anlamına gelse dahi isteklerine göre hareket etmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | تحتاج منّا جميعًا أن نحترم رغباتها، حتى لو عنى ذلك إعطائها المساحة. |
Hak ettiğim birkaç küfür yemem anlamına gelse de. | Open Subtitles | حتى إذا عنى ذلك أني أستحق بعض الإذلال |
Bu birçok küçük şeyi kırmak anlamına gelse bile... | Open Subtitles | حتى إن عنى ذلك تحطيم عدداً هائلاً من الأشياء البسيطة |
Bu onları canavara dönüştürmek anlamına gelse de. | Open Subtitles | حتّى إن كان يعني هذا تحويلهم إلى وحوش ، أيضاً |
Hatta bu beni boş bir otoparka kadar takip etmek anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتى لو عنى ذلك اللحاق بي في كراج وقوف السيارات |
Bu filmi desteklemek, seni de desteklemek anlamına gelse bile bunu yapacağım | Open Subtitles | أنا سأدعم هذا الفلم حتى لو عنى ذلك دعمك أنتي |
Bu sevdiğin Lena'yı yok etmek anlamına gelse bile mi? | Open Subtitles | حتى لو عنى هذا تدمير لينا التي تحب؟ |
Önceliğimiz Mike'ı almak, değil mi bu Theo'yu kaybetmek anlamına gelse bile. | Open Subtitles | أولويتنا هي استعادة (مايك) صحيح حتى لو عنى ذلك أن نفقد (ثيو) |
Tanrım, bursumu kaybetmek anlamına gelse de. | Open Subtitles | يا إلهي، حتى إذا عنى ذلك فقدان منحتي |
Bu beni kaybetmek anlamına gelse bile mi? | Open Subtitles | حتّى إن عنى ذلك خسارتي بالمقابل؟ |
Birazcık ödün vermek anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتّى إن عنى ذلك إنقاصه قليلاً.. ! |
En iyi arkadaşına bağırmak anlamına gelse bile. | Open Subtitles | حتّى إن كان يعني ذلك الصّراخ على أعز صديقاتها! |