"anlama beni" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تفهمني
        
    • لا تفهميني
        
    Yanlış anlama beni dostum. Gururlandım tabii. Open Subtitles لا تفهمني بشكلٍ خاطىء يا رجل، أنا أُطري عليك
    Yanlış anlama beni Rhea. Sen beni yanlış anlıyorsun. Open Subtitles لا تفهمني غلط يا ريها - أنت تفهمني غلط -
    Yumurtluyormuşum gibi bir şey. Yanlış anlama beni. Open Subtitles لا تفهمني خطئاً ...أحب ذلك، لكن
    Yanlış anlama, beni isteselerdi, hayatlarının deneyimini yaşarlardı. Open Subtitles أعني، لا تفهميني خطأ يمكنني ان أنكحك بقوة، إذا رغبتِ بى
    Yanlış anlama beni. Kolye. Sadece kolyeye bakıyordum. Open Subtitles لا تفهميني بشكل خطأ، إنني أنظر إلى عقدكِ فحسب.
    Alex, yanlış anlama beni. Open Subtitles . أليكس)، لا تفهمني خطأ)
    Yanlış anlama beni. Open Subtitles لا تفهمني غلط.
    Yanlış anlama beni, yani... Open Subtitles لا تفهميني غلط, أنا..
    Yanlış anlama beni. Open Subtitles لا تفهميني بشكل خاطئ
    Yanlış anlama beni. Ethan hoş biri ama Dylan gibi değil. Open Subtitles لا تفهميني بشكل خاطئ (إيثين) رائع لكنه ليس (ديلين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more