Ama iyi tarafı ikimizin de saçları koyu olduğu için, insanlar bizim olmadığını hemen anlamayacak. | Open Subtitles | لكن بم أن كلانا شعره داكن لن يعرف الناس على الفور أنها ليست طفلتنا |
İyileştiğinizde, kimse ameliyat olduğunuzu bile anlamayacak. | Open Subtitles | وحينماتشفين, لن يعرف أحد أنكِ خضعتِ لجراحة |
Bu civardan bile değil. Evimi anlamayacak. | Open Subtitles | إنها ليست من نفس المنطقة لن تعرف تدبير منزلي |
Kimse sana soru sormayacak ve kimse ben olmadığını anlamayacak. | Open Subtitles | مجرد جعل هذا التسليم. لا أحد يذهب ليسأل أي سؤال، وأنها بالتأكيد لن تعرف أنت لست لي. |
Ve kimse de anlamayacak. | Open Subtitles | والآن لا أحد سيفهم |
Her biri her şeyin zaten bittiğini anlamayacak kadar aptaldı. | Open Subtitles | كل واحدة منهن غبية جداً لتدرك أن الأمر انتهى. |
Hoca anlamayacak. | Open Subtitles | لن يكتشف المعلّم هيّا، خــذ دفترك |
anlamayacak ne var? | Open Subtitles | ما الذي لا تفهمه ؟ |
- Bana tuzak kurdu ama bizi öldüreceklerini anlamayacak kadar sarhoş. - "Öldürmek" mi? | Open Subtitles | لقد نصب لي فخا، لكنهُ ثملاً جدا ليفهم انهم سيقومون بمحاولة قتلنا جميعاً. قتل؟ |
Oynadığımı düşündüğü sürece ne yaptığımı anlamayacak. | Open Subtitles | طالما هو يعتقد أنني ألعب فهو لن يعرف ماذا أفعل .. |
Düşman, orada olduğunuzu bile anlamayacak. | Open Subtitles | المغزى هو أنّ العدوّ لن يعرف أصلا بوجودكم هناك |
İş işten geçene kadar ne olduğunu anlamayacak. | Open Subtitles | إنهُ لن يعرف بهذا الأمر حتى يفوت الأوان. |
Sen o 10 lobutu sürtüğün gibi yerde süründürürken öğretmen kendisine neyin çarptığını bile anlamayacak. | Open Subtitles | معملة المدرسة تلك لن تعرف مالذي يضربها عندما تراك تعامل أولئك الدبابيس وكأنهم عاهراتك العشره |
Kartel, laboratuarda test ettirene kadar sahte olduğunu anlamayacak. | Open Subtitles | عصابة المخدرات لن تعرف أنّ هذا مزيف حتّى يقوموا بتحاليل مخبرية عليه. |
Tabii ki alacağım ama sigorta şirketim "hepatit C" olduğumu anlamayacak mı yani? | Open Subtitles | بالطبع ولكن أنت تقول بأن شركة التأمين لن تعرف بأنني مصاب بفيروس الكبد سي ؟ |
Sanırım bunu hiç anlamayacak. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه سيفهم ذلك |
Kimse anlamayacak. | Open Subtitles | لا أحد سيفهم. |
Ya da kendini nasıl bir şeye soktuğunu anlamayacak kadar aptalsın. | Open Subtitles | أو ربما انت غبي جدا لتدرك ما اقحمت نفسك فيه |
Kelly bunun ironisini anlamayacak kadar gençsin, ama kullandığımız araba beni öldürmeye çalışan bir kadına aitti. | Open Subtitles | كيلي انت صغير جدا لتدرك السخريه من هذه ولكن السياره التي نقودها تخص المراه التي حاولت ان تقتلني |
Söz, kimse büyücü olduğumuzu anlamayacak. | Open Subtitles | أوعدك بأنه لن يكتشف أحد بأننا سحرة. |
Megakupa. anlamayacak ne var? | Open Subtitles | إنها " الميقابول" مآلذي لا تفهمه ؟ |
Neler olduğunu anlamayacak kadar küçük, boş ver onu. | Open Subtitles | مازال صغيراً ليفهم ماذا يحدث إنسي أمره |
anlamayacak. | Open Subtitles | هي لن تتفهم الأمر |