"anlamayacaklar" - Translation from Turkish to Arabic

    • يفهموا
        
    • يتفهموا
        
    • يلاحظوا
        
    • يفهموك
        
    Eğer yapmazsak, bir gün korumak ve geliştirmekten sorumlu olacakları bu değerli şeylerin ne olduklarını anlamayacaklar. TED إذا لم نفعل ذلك، فإنهم لن يفهموا ما هذه الأشياء الثمينة في يوم ما سيكونون مسؤولون عن الحماية والتحسين.
    "Ölümün ortasında senin ve beklemenin beni kurtardığını asla anlamayacaklar." Open Subtitles أنهم لن يفهموا أبداً أننى عندما كنت فى قلب الموت كان أنتظارك لى هو ما أنقذنى
    O ibne göstericiler bunu asla anlamayacaklar. Open Subtitles هؤلاء المتظاهرون الملاعين لن يفهموا ابدا
    Yaptığım iyiliği anlamayacaklar. Open Subtitles لن يتفهموا التصرف الخير الذي قمت به هنا.
    Mesajı şuandan itibaren sakince oku. Bu sayede dinleyen kişiler hiçbir şey anlamayacaklar. Open Subtitles إقرأي الرسائل من الآن وصاعداً بطريقة هادئة لأن الناس الذين يسمعون لن يلاحظوا أي شيء
    Asla da anlamayacaklar. Open Subtitles لن يفهموك أبدا.
    Çalışanlar neden geri döndüğünü anlamayacaklar. Open Subtitles الموظفين لن يفهموا لما تم السماح لها بالعودة.
    Oysa masaların arkasındaki adamların hiçbir zaman mücadeleden haberleri olmayacak vermek zorunda kaldığınız kararları anlamayacaklar ve siz de onların emirlerini takip edeceksiniz. Open Subtitles ومع ذلك،رجال موجودون خلف المكاتب فقط لم يعرفوا المعارك من قبل ولن يفهموا أبداً القرارات التي يجب عليكم القيام بها
    Sana çok yakın olanlar bile hiçbir zaman seni gerçekten anlamayacaklar. Open Subtitles حتى المقربين لك لن يفهموا حقيقتك أبداً
    Polisin biri yalancı şahitlik etmezse elinizde mahkum olmayacağını anlamayacaklar. Open Subtitles لن يفهموا أن الشرطي إن لم يخالف القانون ! لن يتمكن من أثبات التهم
    Sana söyledim: anlamayacaklar. Open Subtitles لقد قلت لك أنهم لن يفهموا
    anlamayacaklar, ben de tam anlayamadım. - Neyi? Open Subtitles -إنهم لن يفهموا ، و أنا لم أفهم حقاً
    Çünkü neden öldüğünü anlamayacaklar. Open Subtitles لأنهم لن يفهموا لماذا مات
    - anlamayacaklar ki. Open Subtitles -بربك -لن يفهموا هذا
    Asla anlamayacaklar.. Open Subtitles لن يفهموا هذا
    Sizin vizyonunuzu ve görevinizi hiç bir zaman anlamayacaklar. Open Subtitles -هكذا ستبدو للأخرين -و لن يتفهموا أبدا ماذا تقصد
    Asla anlamayacaklar. Open Subtitles انهم لن يتفهموا الموضوع ابدا
    Siz o vampirlerin tepesine binip geleceksiniz ve onlar kayıp biri olduğunu anlamayacaklar bile değil mi? Open Subtitles أنتما يا رفاق من ستقومون بهذا السطو علي هؤلاء المصاصين وعودوا هنا قبل أن يلاحظوا حتي أن قريبتهم مفقودة ، صحيح؟
    Hayır, anlamayacaklar. Giriş noktası burası. Open Subtitles لا لن يلاحظوا وهذه هي الفكرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more