Bu anlaşmayı anlarsa, gerçekten üzülür. | Open Subtitles | إن اكتشف أمر هذا الاتفاق سيكون الأمر غير مريح |
Kocan anlarsa ne yapar, biliyor musun? | Open Subtitles | لو اكتشف زوجك هل تعرفين مالذي سوف يقوم به ؟ |
Eğer sigorta şirketim annenin yaptığını anlarsa; yanarım. | Open Subtitles | اذا اكتشف التأمين ماذا فعلت امك, سوف يشونني |
Ve eğer biri beraber yolculuk yaptığımızı anlarsa, bakacakları ikinci yer Chambord olacaktır. | Open Subtitles | و لو إكتشف أحد أننا نسافر سوياً تشامبورد سيكون المكان التالي للبحث فيه |
Biri anlarsa lisansını kaybedebilirsin. | Open Subtitles | إذا أي أحد إكتشف ذلك , يمكن أن تخسري رخصتكِ |
Eğer sırrını tehlikeye attığımızı anlarsa bizi servete götürecek harita sonsuza dek kaybolur çünkü o taşınacaktır, bana da para lazım. | Open Subtitles | لو عرف أننا كشفنا سره، الثروة التي تقودها لنا الخريطة ستضيع للأبد لأنه سينقلها .. |
Sadece iki yılı kaldı ama birisi anlarsa onu hemen geri gönderirler. | Open Subtitles | لديه فقط سنتتان إضافيتان ،و لكن إن عرف أي أحد أقصد، سيبعثونه إلى حيث جاء |
Bir savaş başlatmak üzereydik. Babam anlarsa yandığımın resmidir. | Open Subtitles | من المفترض أن نبدأ حرباً إن علم الوالد بذلك , ستكون النهاية |
İnan ki Ryan ona bu önemli konuda yalan söylediğini anlarsa seni terk eder. | Open Subtitles | سيتركني إذا اكتشف رايان انك كذبتي عليه بشأن شيء بأهميّة هذا |
Eğer birisi senin hastanla yattığını anlarsa öldürücü dozda morfin verdiğini bile anlarsa eğer... | Open Subtitles | لو ان اي احد اكتشف انك تنامين مع مرضاك ناهيك عن وصف جرعات قاتلة من المورفين |
Çünkü eğer büro bu olanları bir şekilde anlarsa Charlie işin biter tamam mı? | Open Subtitles | لانه اذا اكتشف مكتب التحقيقات الفيدرالية مايحدث، تشارلي انتهى امرنا |
Şoförüm yaptı ama bize çarpan kişi araçta benimde olduğumu anlarsa bana dava açar. | Open Subtitles | لو اكتشف السائق الذي صدمنا أنني كنت بالسيارة فسيقاضيني |
Eğer insanlar rol yaptığını anlarsa, sen farkına varamadan seni linç ederler. | Open Subtitles | إذا اكتشف هؤلاء الناس أنكِ تزيفين الأمر، فسيعدمونكِ على الفور ولن يلاحظوا سخرية الأمر حتى. |
Eğer anlarsa bana ne yapar biliyor musun? | Open Subtitles | دون إخبار الرئيس ؟ أنت تعلم ما الذي سيفعله بي إذا اكتشف ذلك |
Eğer otobana ulaşır ve peşinde olduğumuzu anlarsa içinde bulunduğu ruh haliyle birilerini öldürebilir. | Open Subtitles | إن دخل إلى الطريق السريع و اكتشف أننا في إثره و هو على تلك الحالة التي هو عليها يمكن أن يتسبب في قتل شخص ما |
Sizinle konuştuğumu anlarsa, başıma neler geleceğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعرف ما سيحدث إن إكتشف إني أتحدث معك؟ |
Polis olduğunu anlarsa, beni öldürür. | Open Subtitles | إن إكتشف أنكِ شرطية, فأنا ميتة |
Elemanlar seni koruduğumu anlarsa, anlaşma yatar. | Open Subtitles | لو إكتشف الرجال أنى أحميك الصفقه ستلغى |
Eğer ona yalan söylediğimi anlarsa... | Open Subtitles | إذا إكتشف بأني .. كنت أكذب عليه |
Halk NSA'nın gözetlemelerde gerçekten neyin peşinde olduğunu anlarsa... | Open Subtitles | لو عرف الناس المصدر الحقيقي لمعلومات المراقبة لوكالة الأمن الوكني |
İşin aslını anlarsa yeni dostumuz boynuna iğneyi yer. | Open Subtitles | إن عرف الحقيقة، سيحصل صديقنا الجديد هذا على حُقنة في عنقه. |
Eğer Jerry, Rogers'ın tavuğuna bayıldığımı anlarsa, ben de kırmızı belaya geri dönerim. | Open Subtitles | إن علم جيري أنني أدمنت دجاج روجرز، عدت إلى الخطر الأحمر. |
Winslow sokağın boşaltıldığını anlarsa bir şeyler döndüğünü anlar. | Open Subtitles | حسناَ لو رأى " وينزلو " إخلاء الشارع - سيعلم أن هناك أمر |
Annen hızını anlarsa işimi bitirir ve koroda şarkı söylemeye başlarım. | Open Subtitles | لأنه لو اكتشفت والدتك مدى سرعتك ، سينتهي بي المطاف بالغناء السوبرانو مع كورال اطفال فيينا. |
Lois onu golf için ektiğimi anlarsa, tavayı kafama geçirir. | Open Subtitles | إذا اكتشفت لويس أنني خدعتها ستَضْربُني بالمقلاة. |