"anlatılan" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحكى
        
    • رويت
        
    • قيلت
        
    • رواها
        
    • المذكورة
        
    • مجرد قصص
        
    • قصّها
        
    Bu, özgün bir şekilde anlatılan, ardında şaşırtıcı gerçeklerle dolu Tanrı Zeus efsanesidir. Open Subtitles هذه هي أسطورة زيوس كما تحكى من مصادرها الأصلية و الحقائق المدهشة حولها
    Artık Gün William muhtemelen şeker satışlarına yardım için, çocuklara anlatılan bir hikayedir. Open Subtitles ويليام 29 فبراير غالبا ليس إلا قصة تحكى للأطفال لتساعد على بيع الحلوى
    İncil'in de anlatılan en büyük hikaye olduğu söylenir. Open Subtitles حسناً، يقال أن الإنجيل هو أعظم قصة رويت في التاريخ
    Bizler anlattığımız hikâyeleriz, bizler bize anlatılan hikâyeleriz. TED نحن الحكايات التي نرويها، الحكايات التي قيلت لنا.
    O bir kabus, dişi bir iblis, insanlar tarafından anlatılan en eski ve süregelen hikayedir. Open Subtitles إنها كابوس , شيطانة أقدم وأطول قصة رواها البشر
    anlatılan olaylar 2006'da Minnesota'da gerçekleşmiştir. Open Subtitles الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006
    Bu senin gibi aptal kızlara anlatılan... Open Subtitles هذه مجرد قصص قالوها للفتيات الأغبياء مثلك
    Sanırım o gece tavernada benim hakkımda anlatılan uzun hikayelerin işe yarayacağını düşündü. Open Subtitles أفترض أنه شاهد قيمة الحكايات الخرافية التي تم قصّها عني بعد ليلة الحانة
    Kamp ateşinde anlatılan masallar. Open Subtitles مجرد قصص تحكى بجانب نيران المساء.
    Kamp ateşinde anlatılan masallar. Open Subtitles مجرد قصص تحكى بجانب نيران المساء.
    Bunların turistlere anlatılan zırvalar olduğunu sanıyordum. Open Subtitles كنت أعتقد أنها مجرد سخافات تحكى للسواح
    Hayır, şu ana kadar anlatılan en büyük hikayeye geçiş yaptım. Open Subtitles لقد إنتقلت إلى أعظم قصة قد رويت
    Bu bir hikâyedir, bir aptal tarafından anlatılan. Open Subtitles إنها حكاية رويت من قبل أبله
    Ve siz gittikten sonra anlatılan hikayeleri de. Open Subtitles و أتذكّر القصص التي رويت بعد رحيلكم!
    Tamam,elimizde sahte bir Bo tarafından mükemmel bir adam hakkında, yanibaban hakkında anlatılan gerçek hikayeler var. Open Subtitles حسناً , لذا عندكِ قصص حقيقية قيلت من قبل بو المزيف عن رجل عظيم , والدكِ .
    Bize anlatılan bir şey vardı. Open Subtitles نعم, دلك من الاشياء التي قيلت لنا
    hayat gürültü ve öfkeyle dopdolu ve bir aptal tarafından bize anlatılan hiç bir şey ifade etmeyen bir hikayedir. Open Subtitles الحياة حقاً رواية رواها أحمق مليئة بالصوت و الغضب و لا تشير إلى أي شيء
    anlatılan en büyük aşk hikayesi olabilirdik. Belki de neden olmadığımızı unutmuşsundur. Open Subtitles لغدونا أعظم قصّة عشق رواها الزمان، لعلّك نسيتِ أنّنا لسنا كذلك.
    anlatılan olaylar 2006'da Minnesota'da gerçekleşmiştir. Open Subtitles الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006
    anlatılan olaylar 2006'da Minnesota'da gerçekleşmiştir. Open Subtitles الأحداث المذكورة حدثت في مينيسوتا عام 2006

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more