"anlatırlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • يخبرون
        
    • سيخبرونك
        
    • سيخبرون
        
    • يخبرن
        
    • يحكون
        
    • انهم يروون
        
    Onlar suçlayıcı bir şey bulduklarında, dünyaya anlatırlar. Open Subtitles إذا عثروا على حقيقة إجرامية واحدة سوف يخبرون العالم بأسره
    Küçük adamlar kendilerine anlatırlar ki günlerini fazla çığlık atmadan geçirebilsinler. Open Subtitles الخرافات الصغيره الناس يخبرون انفسهم ليمضوا ايامهم دون صراخ كثير
    Hayır, bu doğru. Birbirlerine her şeyi anlatırlar. Open Subtitles لا، هذا حقيقى، انهم يخبرون بعضهما البعض كل شئ
    İnsanlara aidiyet hakkında sorarsanız, size en dayanılmaz derecede acı veren dışlanma deneyimlerini anlatırlar. TED عندما تسأل الناس عن الإنتماء، سيخبرونك عن أكثر خبراتهم المؤلمة عن إحساسهم بالإستبعاد .
    Yerlilerle konuş, anlatırlar. Open Subtitles تحدث مع السكان المحليين سيخبرونك
    Ve yıllar sonra, yağmur altında nasıl saatlerce beklediklerini anlatırlar, onlara bir saniye daha dayanmayı öğreten kişiyi görebilmek için. Open Subtitles وبعد سنوات، هم سيخبرون بعضهم ...كم وقفوا في المطر لساعات ...فقط ليخطفوا نظرة للشخص الذي علّمهم الصمود لثانية أطول
    Ayrıca kadınlar herşeyi birbirlerine anlatırlar. Open Subtitles كما أن النساء يخبرن كل شيء لبعضهن البعض
    Kahvehanelere gider, izleyicilerin önünde hikayeler anlatırlar, çoğu zaman doğaçlama yaparlardı. TED كانوا يذهبون إلى المقاهي, حيث يحكون قصة أمام جمهور من المستمعين وغالبا ما يرتجلون
    Yükleme yerinde kolumu nasıl kaybettiğime dair masal anlatırlar. Open Subtitles انهم يروون حكايات في العنابر حول كيفية فقداني لذراعي
    Arkadaşlar birbirlerine neler olduğunu anlatırlar. Open Subtitles الاصدقاء يخبرون بعضهم ما الذي يحدث في حياتهم
    Umarım bunu birçok insana ulaştırırsın ve onlar eve giderken arkadaşlarına ve onlar da başka arkadaşlarına bunu anlatırlar. TED آملةً بأن توصل كلمتي للناس فيعودون لبيوتهم ويخبرون عنها أصدقاءهم الذين يخبرون أصدقاءهم ، إلخ .
    Arkadaşlar birbirlerine sorunlarını anlatırlar. Open Subtitles " الأصدقاء يخبرون بعضهم البعض عن مشاكلهم "
    Arkadaşlar birbirine her şeylerini anlatırlar. Open Subtitles ألأصدقاء يخبرون بعضهم البعض كل شئ
    Korumalara sor. Sana anlatırlar. Open Subtitles اسألي الحراس، سيخبرونك
    En azından böyle anlatırlar. Open Subtitles هذا ما سيخبرونك به على الأقل.
    Anneme anlatırlar. Open Subtitles سيخبرون والدتي.
    Genç kızlar herşeyi birbirlerine anlatırlar. Open Subtitles المراهقات يخبرن بعضهن بكل شيء
    Neleri vurguladıkları veya vurgulamadıkları, neyi dahil edip, neyi attıkları, kendi gördükleri ve bana gösterdiklerine bağlı olarak, hikâyelerini belirli bir şekilde anlatırlar. TED بالإعتماد على ما يركزون أو يتجاهلون، ما الذي يدرجونه، ومالذي يبعدونه، ما الذي يرونه وما الذي يريدون مني أن أراه، إنهم يحكون قصصهم بطريقة معيّنة.
    Üzücü hikayelerini anlatırlar. Open Subtitles انهم يروون قصصهم المحزنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more