"anlatıyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تخبرينني
        
    • تسرد
        
    • ترويها
        
    • تقولين لي
        
    • تحكين
        
    • تحكيها
        
    • تخبرين
        
    Tatlım, kusura bakma bana bunları neden anlatıyorsun bilmiyorum. Open Subtitles عزيزتي انا آسفة للغاية. لا اعلم لماذا تخبرينني هذا. إنها وراثة.
    -Niye anlatıyorsun Open Subtitles لماذا تخبرينني بهذا؟ لانك الشخص الوحيد الذي استطيع التحدث معه عن هذه الاشياء
    Yarı ölü insanlara öyküler anlatıyorsun. Sadece ne kadar iyi bir yazar olduğunu söylediklerini duymak için. Open Subtitles و أنت تسرد القصص على أناس يوشكون على الموت
    Sonunu bilmediğin bir hikâyeyi neden anlatıyorsun peki? Open Subtitles حسناً، لمَ تسرد قصّة عندما لا تعرف النهاية؟
    Bana bu korkunç hikayeyi anlatıyorsun, ...ama anlatmak hoşuna gidiyor. Open Subtitles انت تخبريني عن هذه القصة الرهيبة لكنك تحبين ان ترويها
    Tamam, hiç sizi rahatsız etmez bana anlatıyorsun Open Subtitles حسناً ، إذاً أنت تقولين لي أنه لا يضايقك أبداً
    Neden bana her zaman öz geçmişini anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تحكين لي دائماً سيرتك الذاتية؟
    Tatlım, alınma ama rehine videosu gibi anlatıyorsun. Open Subtitles حبيبتي، لا أقصد إغضابكِ، لكنكِ تحكيها كأنّها فيديو رهائن
    Erkeklere spor ayakkabı yutan adamları anlatıyorsun 19 yaşında bi kızın kıçına sahipsin Open Subtitles تخبرين قصصاً رائعة عن شخص ابتلع حذاء لديك مؤخرة فتاة في التاسعة عشر من عمرها
    İlgilenmiyorum. Bunu bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لا أبالي، لماذا تخبرينني بهذا؟
    Eğer sadece krala anlatmak zorundaysan o zaman bana neden anlatıyorsun? Open Subtitles لم تخبرينني بينما يجب أن تخبري الملك
    Neden bana kütüphanenin anahtar kartlarını anlatıyorsun? Open Subtitles لمَ تخبرينني عن بطاقات دخول المكتبة؟
    Neler anlatıyorsun bana böyle? Open Subtitles ماذا تخبرينني هنا؟
    Teddy, niçin bana bu detayları anlatıyorsun? Open Subtitles تيدى لماذا تسرد على كل تلك التفاصيل ؟
    Yani buraya gelip O'Bannon'ı öldürüyorsun, sonra da tamamen yabancı birine her şeyi anlatıyorsun. Open Subtitles أقصد ، أنك أتيت هنا ، وقتلت " أوبانون" ثم بعد ذلك تسرد كل الأحداث لشخص غريب عنك تماماً.
    Sadece masal anlatıyorsun. Open Subtitles أنتَ تسرد حكاية وحسب
    Yok yok, sen daha iyi anlatıyorsun, devam et. Open Subtitles -كلا ، أنت ترويها بطريقة أفضل للغاية ، أستمر ..
    Ama sen benden iyi anlatıyorsun. Open Subtitles لكنك ترويها أفضل مني
    Hayır bana kıskandığın için ve biraz da sarhoş olduğun için anlatıyorsun. Open Subtitles لا، انتي تقولين لي هذا لانكِ تشعرين بالغيرة و ثملة قليلاً
    İyi fikir, tatlım ama bana neden anlatıyorsun ki? Open Subtitles هذا رائع,يا جي بيرد لكن لماذا تقولين لي هذا
    Bekaretini at sırtında giderken kaybettiğin hikayeyi mi anlatıyorsun? Open Subtitles هل تحكين لها كيف فقدتِ عذريتكِ؟
    Bu sefer ne anlatıyorsun? Open Subtitles ماذا تحكين له ثانية؟
    - Hep sen anlatıyorsun. Open Subtitles -دائماً تحكيها .
    - Hep sen anlatıyorsun. Open Subtitles -دائماً تحكيها
    V, her şeyimizi neden anlatıyorsun herkese? Open Subtitles لا يريد أن يضاجعني في، لمَ تخبرين الجميع أمورنا؟
    Bu hikayeyi aşk sanki bir tercihmiş gibi anlatıyorsun. Open Subtitles تخبرين القصة كما لو كان الحب خيارًا لنختاره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more