"anlattığı gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كما قال
        
    • كما قالت
        
    • مع من وصفته
        
    • عن ذلك في كل
        
    O, Edward'ın anlattığı gibi değil. Open Subtitles انها ليست كما قال ادوارد فقط دعها وشأنها
    İkisinin de anlattığı gibi polis bunun bir kaza olduğuna karar verdi. Open Subtitles كما قال اثنان منهم الشرطة قررت بأنه كان مجرد حادث
    Tam binbaşının anlattığı gibi. Open Subtitles انهم تبدو كما قال الرائد تماماً
    Gördüğünüz gibi Hakim Willoughby, olay aynı Bayan Tare'nin anlattığı gibi. Open Subtitles هكذا ترى سيدي القاضي، انه تماما كما قالت الانسة تير
    Diğer kızların anlattığı gibi, beni kendine saklamak için değil, bana bir fırsat vermek için. Open Subtitles و ليس ليبقني لنفسه كما قالت لي بقية الفتيات لكن ليعطيني فرصة
    Kilosu ve boyu Cheryl'nin anlattığı gibi. Open Subtitles الطول والوزن يتناسب مع من وصفته (شيريل)
    - Wexler'in derste anlattığı gibi. Open Subtitles وكستلر ، تحدث عن ذلك في كل نصف عام دراسي
    Tanığın anlattığı gibi onunla konuşmuş mu? Open Subtitles هل تحدث إليها كما قال الشاهد؟
    ..anlattığı gibi gelişti. Open Subtitles بالضبط كما قال
    ..tamamen anlattığı gibi! Open Subtitles بالضبط كما قال
    Link'in anlattığı gibi değildi. Open Subtitles (لا يبدو هذا كما قال (لينك
    Bay Barnaby'nin anlattığı gibi. Open Subtitles كما قال السيّد (بارنابي).
    Catherine'in anlattığı gibi. Aynen öyle oldu. Open Subtitles (تماما كما قالت (كاترين حدث الأمر هكذا وحسب
    Tam da Terri'nin anlattığı gibi yapıyorsun. Open Subtitles أنت تعاشر تماما (كما قالت عنك (تيري
    Kilosu ve boyu Cheryl'nin anlattığı gibi. Open Subtitles الطول والوزن يتناسب مع من وصفته (شيريل)
    - Wexler'in derste anlattığı gibi. Open Subtitles وكستلر ، تحدث عن ذلك في كل نصف عام دراسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more