Pekâlâ, o zaman gidiyoruz biz. Tekrar özür dilerim. Anlayışınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | سنذهب ، آسف مرة أخرى شكراً لتفهمك |
Bay Druthers, Lily olayındaki Anlayışınız için tekrar teşekkür ederim. | Open Subtitles | السيد(دروسرس) شكرا لك مجدداً (لتفهمك أمر (ليلى |
Anlayışınız için teşekkürler Kont. | Open Subtitles | . شكراً لتفهمك ، أيها الكونت |
- Anlayışınız için teşekkür ederim efendim. | Open Subtitles | -شكراً كثيراً على تفهمك يا سيدي |
Anlayışınız için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على تفهمك |
Anlayışınız için teşekkür ederim, Bay Thackrey. Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرًا على تفهمك سيد (ثاكري)، شكرًا جزيلاً |
Pekala, bu konudaki Anlayışınız için çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لتفهمك الأمر |
Anlayışınız için minnettarım. | Open Subtitles | أنا ممتن لتفهمك |
Anlayışınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لك لتفهمك. |
Anlayışınız için teşekkürler. - Ne diyebilirim? | Open Subtitles | شكرًا لتفهمك - ما يمكنني قوله؟ |
Anlayışınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرا لتفهمك |
Anlayışınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لتفهمك |
Ben Anlayışınız için ortalama - | Open Subtitles | -شكرا لك ... أعني لتفهمك |
Anlayışınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لتفهمك |
Anlayışınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرًا لتفهمك |
Anlayışınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لك على تفهمك |
- Anlayışınız için teşekkürler efendim. | Open Subtitles | شكرًا على تفهمك يا سيدي |