"anlayana dek" - Translation from Turkish to Arabic

    • حتى نعرف
        
    • حتى يدرك
        
    Bir suç olup olmadığını anlayana dek, şunu aşağı tutabilir misin? Open Subtitles أيمكنكِ أن تشغلي المصباح حتى نعرف ما إن كانت هنالك جريمة؟
    Ne olduğunu anlayana dek kimseye söyleyemeyiz. Open Subtitles حتى نعرف ما الأمر لا نستطيع إخبار أياً كان
    Hiç kozumuz olmaz. Neyle karşı karşıya olduğumuzu anlayana dek bir şey yapmayacağız. Open Subtitles ولا أي شيء نتبادله، لن نفعل شيء حتى نعرف ما نحن بصدده.
    Neyle karşı karşıya olduğumuzu anlayana dek araştıracağız. Open Subtitles سنبحث جيداً حتى نعرف بالضبط ما نحن بصدده
    O dünyanin çarkini bozan sirketin agizciklarina çok feci bir sekilde biber sürüp ne kadar siki bir dogasever oldugumu anlayana dek bu temiz aile çocuklarinin annelerini hürmetle anacagim. Open Subtitles فإنني سأقوم بمسك موظفي تلك الشركات من أيديهم المتدلية والمتعرقة وسأعصرها حتى يدرك أولئك . .
    O dünyanın çarkını bozan şirketin ağızcıklarına çok feci bir şekilde biber sürüp ne kadar sıkı bir doğasever olduğumu anlayana dek bu temiz aile çocuklarının annelerini hürmetle anacağım. Open Subtitles فإنني سأقوم بمسك موظفي تلك الشركات من أيديهم المتدلية والمتعرقة وسأعصرها حتى يدرك أولئك . .
    Bunun ne olduğunu ve kimden geldiğini anlayana dek bizle kalmanız en iyisi olacaktır. Open Subtitles حتى نعرف ما هذا وممن خرج أعتقد أنه من الأفضل لك أن تبقى معنا
    Biz neler olduğunu anlayana dek kan kaybetmeye devam edeceksin. Open Subtitles سوف تبقى تنزف حتى نعرف ما الذي حصل هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more