"anne babasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • والديه
        
    Birinin kendi anne babasını öldürüp bundan sıyrılması onu etkileyecektir. Open Subtitles والسماع بأن احدا قد نجا بعد قتل والديه, فذلك سيقلقه
    Onu yetkililere teslim etmeliyiz. Böylece asıl anne babasını bulup onları yargılayabilirler. Open Subtitles سنأخذه الى الجهة المختصة لكي يعثروا على والديه
    Ve genç erkek dışarıda hayatın tadını çıkartırken... ..yaşlı anne babasını evde yalnız bıraktı. Open Subtitles هذا الشاب يستمتع في الخارج.. تاركاً والديه المسنين وحيدين في المنزل
    Asyalı olduğu için anne babasını ona ölesiye baskı yapıyordu demek. Open Subtitles ذلك يعني بأن والديه, ضغطوا عليه حتى خرجَ عن طوره لأنه فتى آسيوي؟
    Ve ondan beri, anne babasını mükemmel bir çift olarak örnek alıyor. Open Subtitles ومنذ ذلك الحين، وهو يرى والديه الثنائي الأمثل.
    Bu da iğrenç anne babasını seks yaparken gördüğü zaman olacak. Open Subtitles مم. والتي سوف تكون هذه هي المرة رأى والديه الإجمالي ممارسة الجنس.
    Neden ki? Adam kendi anne babasını öldürdü. Open Subtitles لماذا قد أشعر بالذنب قتل الرجل والديه
    Victor anne babasını görmeye gitti. İşte bu kadar. Open Subtitles فيكتور ذهب ليرى والديه تماماً كما قال
    Çocukcağız anne babasını kaybetmiş. Open Subtitles لقد فقد والديه في المحطة.
    Anne, babasını sevmezdi. Open Subtitles كان يكره والديه.
    - anne babasını eve çağırmalıyız. Open Subtitles -لويس يجب أن نرجع والديه إلى المنزل
    anne babasını uykularında öldürdü. Open Subtitles قتل والديه أثناء نومهم.
    anne babasını kaybetti. Open Subtitles كلا والديه توفيا.
    Yargıç anne babasını sevdi. Open Subtitles القاضي كان يحب والديه
    Gidip anne babasını ben bulabilirim. Open Subtitles يمكنني الذهاب لرؤية والديه
    Cüsseli olan, adı Dink, çekiçle anne babasını öldürdü. Open Subtitles الرجل الضخم، "دينك"، قتل والديه بمطرقة.
    Onun anne babasını görmeye gideceğim. Open Subtitles سأذهب إلى والديه - والديه؟
    anne babasını ve kız kardeşini kaybetmiş. Open Subtitles -فقد كلا والديه وشقيقته .
    - anne babasını. Open Subtitles والديه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more