"anneannem" - Translation from Turkish to Arabic

    • جدّتي
        
    • جدتي
        
    • وجدتي
        
    • والدتي عملتني
        
    • ناني جان
        
    Dur, Anneannem ve dedemin yanına mı postalanıyorum? Open Subtitles إنتظري , أنت ترسليني إلى بيت جدّتي و جدّي ؟
    Anneannem öldüğü zaman onu götürmek için gitmiştik. Daha çocuktum. Open Subtitles أعدنا جثمان جدّتي ليُدفن هناك، وما كنت إلّا طفلًا.
    Hiç gittin mi sen? Anneannem öldüğü zaman onu götürmek için gitmiştik. Daha çocuktum. Open Subtitles أعدنا جثمان جدّتي ليُدفن هناك، وما كنت إلّا طفلًا.
    Bu benim için üst düzey tasarruf ve bence Anneannem de böylesini isterdi. TED هذا بالنسبة لي هو قمة حسن التدبير، وأعتقد أن هذا ما ستحبه جدتي.
    Geri dönüp bağlarımı koparmalıyım. En azından Anneannem hastalandı falan demeliyim. Open Subtitles على الأقل أقول ان جدتي مرضت أو شيء من هذا القبيل.
    Hem annem hem de babam eğitimciydi, anne tarafından dedem ve Anneannem eğitimciydi ve son 40 yıldır da aynı şeyi yapıyorum. TED كلا أبويّ كانوا معلمين جدي وجدتي من أمي كانوا معلمين وخلال الأربعين سنة الماضية كنت أعمل نفس الشيء
    Anneannem ona çöp gibi davranan bir adamla 37 yıl boyunca evli kaldı. Open Subtitles -لماذا اخترتُ أماً عزباء؟ لقد تزوّجت جدّتي سبعةً وثلاثين عاماً من رجلٍ كان يعاملها بحقارة
    Anneannem bana, yıldızlara bakıp dilek dilemeyi öğretmişti. Open Subtitles لقّنتني جدّتي كيف أطلب أمنياتي
    Anneannem onu doktora götürüyor. Umarım ciddi bir şey değildir." Open Subtitles "ستأخذه جدّتي إلى الطبيب آمل ألّا تكون حاله خطيرةً"
    Benim Anneannem 130 kilo ve tek bacağı var. Open Subtitles جدّتي تزن 300 باوند ولديها ساق واحدة
    Biz yemeğe bu gece gelemiyorum - İsa için teşekkürler - yaşlılar ile Evde akşam yemeği Bu insandan daha heyecanlı Anneannem Open Subtitles لايمكنه المجيء لعشاء الليلة - شكراً للمسيح - تناول طعام العشاء في دار المسنّين مع جدّتي أكثر إثارة من هذا الرجل
    - Anneannem dedi o da David Lee'den duymuş. Open Subtitles تقول جدّتي أنكِ ستتطلّقين لقد سمعَتها من "دايفد لي
    Ama Anneannem çok iyi görebiliyor. Open Subtitles ولكن جدّتي تستطيع الرؤية جيداً أمي!
    Anne, Anneannem nereye gidiyor? Open Subtitles أمي، إلى أين تذهب جدّتي ؟
    Anneannem, erkek kardeşimin hayatını kurtardığım için uzun ve mutlu bir hayatım olacağını öngörmüştü. Open Subtitles جدّتي (لان) تعتقد أنّي سأعيش حياةٌ مديدة وكذلك سعيدة لأنّي أنقذتُ أخي.
    Anneannem uyanmıyor. Open Subtitles جدّتي تريدكِ أن تستيقظي
    Daha sonra kapağı kapadı, Anneannem, "Dur, dur, dur. TED ومن ثم اغلقت الباب فقالت جدتي . لا .. لا .. لا
    O gün Anneannem kanser ameliyatı olduğu için oradaydı. TED كانت هناك لأن جدتي قد خضعت لعملية سرطان ذلك اليوم.
    Anneannem sevimli olduğunu düşündüğü için ve ikisini de çok sevdiğim için böyle düşünmeme müsaade etti. TED ونظرا لأن جدتي اعتقدت أن ذلك لطيف، و لأنها كانت طعامي المفضل، جعلتني استمر بما أنا عليه
    Yani Anneannem 101 yaşını gördü, bende umarım bir 30 veya 40 yıl daha yaşarım. TED أعني, أحب أن ..أنت تعلم أن جدتي عاشت 101 عاما, لذلك آامل أن يكون لدي 30 او 40 سنة أخرى.
    Burs için başvuracağım, Anneannem de yardım edecek. Open Subtitles لكن أنا أدخر ويمكنني طلب مساعدة مالية وجدتي قالت باأنها ستحاول مساعدتي
    - Anneannem anneme öğretmiş. Annem bana öğretti. Open Subtitles جدتي علمت والدتي , و والدتي عملتني
    Anneannem kanepeden kalkamıyor! Open Subtitles ا(ناني جان)على الاريكة الان و لا يمكنا الوقف مرة اخرى!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more