"annemi kaybettim" - Translation from Turkish to Arabic

    • فقدت أمي
        
    • فقدتُ أمي
        
    • خسرت أمي
        
    • فقدت أمى
        
    • فقدت والدتي
        
    • خسرت والدتي
        
    Ben de annemi kaybettim. Hâlâ zor geliyor. Open Subtitles لقد فقدت أمي أيضا ً, ما زال الأمر مؤلما ً
    Biliyor musun? Ben de senin yaşlarındayken annemi kaybettim. Open Subtitles أعلم ذلك , لقد فقدت أمي و أنا أكبر منك بقليل
    Tüm bunlar senin için zor olmalı. Ben de küçük bir kızken annemi kaybettim. Open Subtitles لا بدّ أن كلّ هذا عسير عليكِ، أنا أيضًا فقدتُ أمي حين كنتُ صغيرة.
    annemi kaybettim. Miguel'i de kaybedemem. Aile her şeyimizdir. Open Subtitles لقد خسرت أمي للتو لا يمكنني خسارة ميغيل العائلة هي كل شيء
    Ben de annemi kaybettim. Hâlâ zor geliyor. Open Subtitles لقد فقدت أمى أيضا ً , ما زال الأمر مؤلما ً
    Yedi yaşımdayken annemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت والدتي عندما كنت في السابعة.
    Ben de küçükken annemi kaybettim. Open Subtitles عندما كنت صغيره خسرت والدتي ايضآ
    Bakın, ben de küçükken annemi kaybettim ve babam pek yanımda olmazdı o yüzden... Open Subtitles إسمعي ، لقد فقدت أمي وأنا صغيرة وأبيلميكنمتواجدحقاً ، لذا...
    9 yaşındayken annemi kaybettim. Open Subtitles كان عمري 9 سنوات عندما فقدت أمي
    Ben de çok küçük yaşta annemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت أمي أيضا وأنا صغيرة السن جدا
    Ben de annemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت أمي أيضا
    Onun yalanları yüzünden annemi kaybettim. Open Subtitles . بسبب أكاذيبه أنني فقدت أمي
    Ben de yakın zamanda annemi kaybettim. Open Subtitles فقدت أمي منذ فترة قصيرة
    Geçen hafta annemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدتُ أمي الأسبوعَ الماضي.
    6 ay önce ben de annemi kaybettim. Open Subtitles تعلمين فقدتُ أمي منذ 6 أشهر
    - Ben de yakın zamanda annemi kaybettim. - Hayır, sorun değil. Open Subtitles -لقد فقدتُ أمي مُؤخّراً .
    Birkaç yıl önce annemi kaybettim. Open Subtitles لقد خسرت أمي قبل بضعة سنوات
    Birkaç yıl önce annemi kaybettim. Open Subtitles لقد خسرت أمي قبل بضعة سنوات
    Ben de annemi kaybettim. Hâlâ zor geliyor. Open Subtitles لقد فقدت أمى أيضا ً , ما زال الأمر مؤلما ً
    Geçen ay annemi kaybettim. Open Subtitles فقدت أمى الشهر الماضى
    Ben de annemi kaybettim. Open Subtitles فقدت والدتي أيضاً
    Pazartesi annemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت والدتي يوم الاثنين.
    Çok küçükken annemi kaybettim. Open Subtitles خسرت والدتي عندما كنت صغيراُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more