"annen nasıl" - Translation from Turkish to Arabic

    • كيف حال أمك
        
    • كيف حال والدتك
        
    • كيف حالها
        
    • كيف حال امك
        
    • كيف حال أمّك
        
    • كيف أمك
        
    • كيف حال أمكِ
        
    • كيف هي أمك
        
    • كيف هي والدتك
        
    • ما أخبار والدتك
        
    • كيف حال أمِك
        
    Oo evet, tek kelimeyle harikayım. Annen nasıl? Open Subtitles أجل ، أنا بأفضل حال كيف حال أمك ؟
    Bu köşeye koyun. Annen nasıl? Open Subtitles ضعها هنا فى الركن كيف حال أمك ؟
    Oo evet, tek kelimeyle harikayım. Annen nasıl? Open Subtitles أجل ، أنا بأفضل حال كيف حال أمك ؟
    - Annen nasıl? Open Subtitles كيف حال والدتك ؟
    Ee, Herb, Annen nasıl? Open Subtitles حسنا هيرب كيف حال والدتك ؟
    Annen nasıl? Boşanma falan derken? Open Subtitles كيف حال أمك مع الطلاق؟
    Annen nasıl? Open Subtitles و كيف حال أمك ؟
    Bu arada Annen nasıl? Open Subtitles بالمناسبة , كيف حال أمك ؟
    Annen nasıl ufaklık? Open Subtitles كيف حال أمك يا فتى؟
    Bu arada Annen nasıl? Open Subtitles كيف حال أمك بالمناسبة ؟
    Annen nasıl? Open Subtitles كيف حال أمك ؟
    - Annen nasıl? Open Subtitles كيف حال أمك ؟
    Söyle bakalım, Annen nasıl? Open Subtitles كيف حال والدتك صبى الملجأ؟
    Annen nasıl? Open Subtitles كيف حال والدتك ؟
    - Annen nasıl? Open Subtitles كيف حال والدتك ؟ بخير
    - İyiyim teşekkürler. Annen nasıl iyi mi? Open Subtitles كيف حال والدتك ؟
    Annen nasıl? Open Subtitles كيف حال والدتك ؟
    - Annen nasıl? Open Subtitles بالمناسبة، كيف حالها ؟
    Annen nasıl, Donald Duck surat? Open Subtitles كيف حال امك, يا وجة دونالد داك؟
    Annen nasıl? Open Subtitles كيف حال أمّك ؟
    Annen nasıl? Open Subtitles كيف حال أمكِ ؟
    Annen nasıl biri? Open Subtitles كيف هي أمك إذن؟
    Annen nasıl, Dokya? Open Subtitles كيف هي والدتك يا دوقــي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more